| For their part, the populists can rouse the masses but fail to offer alternatives. | В свою очередь популисты могут поднять массы, но не могут предложить альтернативу. |
| Back in the day, the IRA would rouse you at night if you looked at a man the wrong way. | В былые времена, ИРА могло поднять тебя среди ночи если ты просто косо на кого-то посмотрел. |
| I can't rouse him. | Я не могу его поднять. |
| If you can rouse him. | Если получится его поднять. |
| When Captain Poldark came to my house, he told me to hurry and rouse the village because there was a wreck and the sooner it was stripped, the better | Когда капитан Полдарк явился в мой дом, то велел поспешить и поднять всю деревню, потому что случилось кораблекрушение, и чем скорее все разграбить, тем лучше, поскольку скоро заявятся представители властей. |