So you think Wallace Rourke is the one who killed Sutter's sister 22 years ago. | То есть ты думаешь, что Уоллес Рурк - тот, кто убил сестру Саттера 22 года назад. |
Mickey Rourke was also announced as the celebrity voice actor of Marcinko. | Микки Рурк был так же объявлен, как актёр озвучивающий Марсинко. |
Meanwhile, Rourke was fired from the band in early 1986 due to his use of heroin. | Рурк, подсевший на героин, в начале 1986 года, был уволен из группы. |
The demo ends with Rourke and Adair being chased by their own allies, as they have become deserters and enemies of The Core, while they try to process what are they going to do with their lives from now on. | Демо заканчивается тем, что Рурк и Адэр преследуются своими союзниками, поскольку они стали дезертирами и врагами Ядра, в то время как они пытаются обработать то, что они собираются делать с их жизнями с этого момента. |
Mickey Rourke had another facelift. | Мики Рурк сделал очередную подтяжку. |
"9 1/2 WeekS" with Mickey Rourke. | "9 1/2 недель" с Микки Рурком. |
Good thing we didn't name him Mickey Rourke. | Что хорошо, что мы не назвали его Микки Рурком. |
Let me guess: the client who hired Sutter Risk Management to investigate Wallace Rourke is our new suspect in his murder. | Дай угадаю: клиент, нанявший Саттер Риск Мэнэджмент для слежения за Уоллесом Рурком, - это наш новый подозреваемый. |
In December 2005 it was announced that Johnny Marr and the Healers would play at Manchester v Cancer, a benefit show for cancer research being organised by Andy Rourke and his production company, Great Northern Productions. | В декабре 2005 года было объявлено, что Johnny Marr and The Healers сыграют на благотворительном концерте «Manchester v Cancer», организованном Энди Рурком и его продюсерской компанией Great Northern Productions. |
Yes, and in the course of one brief exchange, I've already gleaned that Moriarty is between 40 and 45 years of age, he hails from Sussex, and he has some interest or connection to Mr. Wallace Rourke. | Да, и за короткий разговор я уже выяснил, что Мориарти где-то между 40 и 45, его акцент похож на сассекский, и он каким-то образом заинтересован или связан с Уоллесом Рурком. |
I'm looking for Finn Rourke. | Я ищу Фина Рорка. |
That's what first brought him to Rourke's attention. | Это и привлекло к нему внимание Рорка. |
We found the shipping label for that in Rourke's things. | Мы нашли транспортную этикетку на телефон в вещах Рурка. |
That would mean he already knew that Sutter killed Wallace Rourke. | Что означает, что ему уже было известно, что именно Саттер убил Уоллеса Рурка. |
I know that you killed Rourke. | Я знаю, что вы убили Рурка. |
How do you feel since you killed Wallace Rourke? | Что вы чувствуете с тех пор, как убили Уоллеса Рурка? |
And that Rourke's recent death was the result of Sutter tracking him down and killing him in retribution. | И что недавняя смерть Рурка была результатом слежки за ним Саттера и осуществлением мести. |
Mrs. Rourke, pray with me now. | Миссис Рорк, молитесь со мной. |
Have you ever heard of Finn Rourke running drugs? | Вы хоть раз слышали, что Фин Рорк занимается наркотиками? |
Mr. Rourke, it's me, Asa. | Мистер Рорк, это я, Аса. |
Mr. Rourke, you okay? | Мистер Рорк, вы как? |
Have faith, Mrs. Rourke. | Имейте веру, миссис Рорк. |