| If spare parts are bought at authorized dealer of the company Rostselmash. | Если запасные части куплены у официального дилера компании Ростсельмаш. |
| Availability on warehouse of Rostselmash spare parts in original package. | Наличие на складе запасных частей Ростсельмаш в оригинальной упаковке. |
| At present the cardboard packing appearance has changed, namely - the design solution represents grey background with graphic elements; Scotch tape with Rostselmash logo; label with draft number. | В настоящее время внешний вид картонной упаковки по запасным частям изменился, а именно - дизайнерское решение представляет собой серый фон с графическими элементами; скотч с логотипом Ростсельмаш; наклейка с чертёжным номером. |
| Buying the «Rostselmash» machinery, you receive a long-time commitment of its qualitative warranty and postwarranty repair at the earliest possible date. | Приобретая технику «Ростсельмаш», вы получаете долгосрочное обязательство по их качественному гарантийному и после гарантийному ремонту в кратчайшие сроки. |
| In all service centres there are specialists in mechanical and hydraulic adjustments, conditioners maintenance, harvester electronics adjustments, trained in the «Rostselmash» company. | В составе всех сервисных центров обязательно присутствуют специалисты по наладке механической части, гидравлической части, обслуживанию кондиционеров, специалисты по наладке электроники комбайна, прошедшие обучение в компании «Ростсельмаш». |