Information and assessments from the United States of America (Mr. Jake Rice and Mr. Andrew Rosenberg, Group of Experts) |
Информация и оценки, представленные Соединенными Штатами Америки (г-н Джейк Райс и г-н Эндрю Розенберг, Группа экспертов) |
According to Alex Rosenberg and David Kaplan, the conflict between physicalism and antireductionism can be resolved, that "both reductionists and antireductionists accept that given our cognitive interests and limitations, non-molecular explanations may not be improved, corrected or grounded in molecular ones". |
По словам Алекс Розенберг и Дэвида Каплана, конфликт между физикализмом и антиредукционизмом могут быть решены, что редукционисты и антиредукционисты признают, что с учетом когнитивных интересов и всех ограничений, немолекулярные объяснения не могут быть улучшены, исправлены или спрятаны в молекулярные. |
Alyssa Rosenberg of The Washington Post said "Homeland just aired its best episode in years" and that the episode "explored the benefits and dreadful potential costs of Carrie's approach to her job with a clarity that is both terrible and terribly exciting". |
Алисса Розенберг из «The Washington Post» сказала: "«Родина» только что выпустила свой лучший эпизод за несколько лет" и что эпизод "проанализировал выгоды и страшные потенциальные цены подхода Кэрри к её работе с чёткостью, которая одновременно ужасная и ужасно привлекательна". |
Snowman's co-founders, Ryan Cash and Jordan Rosenberg, wanted to bring the essence of the Tony Hawk games of their youth into Alto's Adventure, including "fun, positive goals" and an "easy to learn, hard to master" trick system. |
Сооучеридители Snowman, Райан Кеш и Джордан Розенберг, хотели довести суть Tony Hawk игр для Alto's Adventure, в том числе «развлечение, позитивные задания» и «легка в обучении, но сложна в освоении» для системы трюков. |
Mr. ROSENBERG (Ecuador) shared the view of the Advisory Committee with regard to the need to clarify the organizational relationship between the Office of the High Commissioner for Human Rights and the Centre for Human Rights. |
Г-н РОЗЕНБЕРГ (Эквадор) разделяет мнение Консультативного комитета относительно необходимости прояснить организационную связь между должностью Верховного комиссара по правам человека и Центром по правам человека. |
After releasing the album, 50 Cent was discovered by rapper Eminem, who listened to a copy of the album through 50 Cent's attorney, who was working with Eminem's manager, Paul Rosenberg, and he was signed to Interscope Records. |
После выпуска альбома, рэпера 50 Cent заметил Эминем, который послушал копию альбома через адвоката 50 Cent, работавшим с менеджером Эминема, Пол Розенберг, и он вскоре подписал контракт с Interscope Records. |
Alyssa Rosenberg of the Washington Post wrote that she believed this was "The strongest episode of the sixth season of Game of Thrones to date." |
Алисса Розенберг из «The Washington Post» написала, что она считает, что это «самый сильный эпизод шестого сезона "Игры престолов" на сегодняшний день». |
Thank you, Mr. Rosenberg. |
Спасибо, господин Розенберг. |
It was led by Alfred Rosenberg. |
Возглавил его Альфред Розенберг. |
Rosenberg's doing his impression of you again. |
Розенберг опять тебя кроет. |
Is that Willow Rosenberg? |
Ее звать Виллоу Розенберг? |
Rosenberg wasn't a two-bit Arquillian. |
Розенберг был не просто Аркиллийцем. |
Rosenberg mentioned Orion's belt. |
Розенберг сказал про пояс Ориона. |
I call Ethel Rosenberg. |
Я буду Этель Розенберг. |
Rachel Rosenberg, Jeff Forshim, |
Рэйчел Розенберг, Джеф Форшим, |
(Mr. Rosenberg, Ecuador) |
(Г-н Розенберг, Эквадор) |
Good morning, Mrs. Rosenberg. |
Добрый день, Госпожа Розенберг. |
Tread lightly, Agent Rosenberg. |
Действуйте осторожно, агент Розенберг. |
Bambi Rosenberg, Sebastian Follin, Hannah Persson, Anne Snapphane. |
Стефан Аксельсон. Бамби Розенберг. Себастьян Фоллин. |
They ate my lunch over the security we provided Jensen and Rosenberg. |
Они меня отделали из-за того как охранялись Дженсон и Розенберг. |
Instead, the film would be helmed by director David Slade, with Melissa Rosenberg returning as screenwriter. |
Вместо этого съёмками руководили Дэвид Слэйд с Мелиссой Розенберг, вернувшейся в качестве сценариста. |
Her maternal grandfather was film producer Max Rosenberg. |
Дед со стороны матери - продюсер фильмов ужасов Макс Розенберг. |
Mrs Rosenberg. Indeed, she's a faithful customer. |
Да, мадам Розенберг наша преданная клиентка. |
Rosenberg's in from Hartford, and she's strong. |
Розенберг летит из Хартфорда, и она сильная. |
Mr. Rosenberg presented on existing marine assessments from the United States side of the North-West Atlantic. |
Г-н Розенберг выступил с докладом об имеющихся оценках состояния морской среды в северо-западной части Атлантического океана у побережья Соединенных Штатов. |