Fishbein and Rosenberg's attitude models indicate that it is possible for a business to influence and change the positioning of the brand by manipulating various factors that will affect a consumer's attitude. |
Модели поведения Фишбейна и Розенберга указывают на то, что бизнес может влиять и изменять позиционирование бренда, манипулируя различными факторами, которые будут влиять на отношение потребителя. |
In 1968, he was elected Murray M. Rosenberg Professor and Chair of Medicine at Mount Sinai School of Medicine of the City University of New York, enjoying great popularity. |
В 1968 году он был избран профессором Мюррея М. Розенберга и заведующим отдела медицины в Школе медицины Маунт-Синай в Нью-Йорке, при этом оставался исключительно популярной личностью. |
Get down to Rosenberg's jewelry store... and see what you can turn up. |
Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить. |
I got a call from a lawyer in DC who saw something concerning Rosenberg and Jensen. |
Мне звонил один юрист из Вашингтона он что-то знает о деле Розенберга и Дженсона. |
He also described Himmler's ideology as "in many regards, mad" and thought Alfred Rosenberg's theories were ridiculous. |
Идеологию Гиммлера он считал «во многом безумной», а теории Альфреда Розенберга называл смехотворными. |
"Death to Rosenberg." |
"Розенберга - в отставку." |
Then Aanderaa and Rosenberg formulated a new conjecture (the Aanderaa-Rosenberg conjecture) which says that deciding whether a graph possesses a non-trivial monotone graph property requires Ω(n2) queries. |
Тогда Аандераа и Розенберг сформулировали новую гипотезу (гипотезу Аандераа - Розенберга), которая утверждает, что решение, обладает ли граф нетривиальным монотонным свойством, требует Ω (n 2) {\displaystyle \Omega (n^{2})} запросов. |
Otto Heydrich was head of some task force, the Rosenberg Reichsl... Reichsleiter. |
Отто Хейдрич был главой некоего оперативного штаба, рейхсл... рейхсляйтера Розенберга. |
The Rosenberg Mission was sent to Haiti from 1948-1950, and its mission report, entitled "Mission to Haiti,"is still the authoritative reference document on the problem of development in my country. |
В 1948-1950 годах в Гаити работала группа Розенберга, и доклад этой группы, озаглавленный «Миссия в Гаити», все еще остается авторитетным справочным документом по проблеме развития в моей стране. |
Rosenberg stated that there is some conflict and friction amongst the team members explaining, Ms. Marvel and Quake are really fighting for the soul of the team in a lot of ways, while Moon Girl will continue to really do her own thing. |
По словам Розенберга, в команде будет разворачиваться конфликт между участниками: «Мисс Марвел и Дрожь действительно будут бороться друг с другом за место лидера различными способами, в то время как Лунная девушка продолжит полагаться лишь на себя. |