Английский - русский
Перевод слова Ripples

Перевод ripples с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рябь (примеров 28)
Ripples of distortion radiated out through that point of impact... shifting everything just a tiny bit. Рябь искажения расходится вокруг точки разрыва изменяя всё совсем чуть-чуть.
You can watch the ripples again washing over the table, the tomato and the wall in the back. Мы снова видим волнистую рябь на столе, на помидоре и на стене.
Ripples into tidal waves... until everybody dies. Рябь превратится в цунами и все погибнут.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
Anything that we do spreads ripples. Все, что мы делаем, оставляет след, как рябь на воде.
Больше примеров...
Волны (примеров 19)
A stationary train sends out sound waves in perfect circles like the ripples on a pond. Неподвижный поезд распространяет звуковые волны идеальными кругами, как круги на воде.
'The ripples would spread far and wide. ' Волны распространились далеко и широко.
The grains self-organise into ripples, waves and dunes. ѕесчинки самоорганизуютс€ в р€бь, волны и дюны.
Remember: The time between each of those ripples is only a few trillionths of a second. Посмотрите на волны под крышечкой: они направлены от нас.
A clammy and intensely cold mist it made its slow way through the air in ripples that visibly followed... and overspread one another, as the waves of an unwholesome sea might do. Липкая, пронизывающая мгла медленно расползалась в воздухе, поднимаясь с земли слой за слоем, словно волны какого-то тлетворного моря.
Больше примеров...
Круги (примеров 14)
A stationary train sends out sound waves in perfect circles like the ripples on a pond. Неподвижный поезд распространяет звуковые волны идеальными кругами, как круги на воде.
But of course, then the ball hits the other side, the ripples hit the - poor fish, they can't find any peace and quiet. И конечно, потом шарик ударяется о другую часть стола и круги пугают бедную рыбу, которая не может найти тихое и спокойное место.
These are terrible things to write to you, tom- about guilt and right and wrong, but you are old enough now to know that when you drop a pebble in the water, there are ever-widening circles of ripples. Я пишу тебе ужасные вещи, Том - о виновности, о правильном и неправильном, но теперь тебе уже достаточно лет, чтобы знать - когда бросаешь в воду камень, по воде идёт рябь и круги всё расширяются.
You drop a pebble in a pond, you get ripples. Если бросишь в пруд камещек, пойдут круги.
The water ripples in evidence. Как доказательство тому - круги по воде.
Больше примеров...
Волновых колебаний (примеров 2)
Well, this painting here, I wanted to do something very simple, a simple, iconic image of two ripples interfering. Этой картиной я намеревался создать что-то очень простое, простое, схематическое изображение, двух волновых колебаний.
TS: Well, this painting here, I wanted to do something very simple, a simple, iconic image of two ripples interfering. ТШ: Этой картиной я намеревался создать что-то очень простое, простое, схематическое изображение, двух волновых колебаний.
Больше примеров...
Знаков ряби (примеров 2)
It was Baker who mapped all main fields of giant current ripples known today in America, and it was he who made first attempts to gain chief hydraulic characteristics of the Missoula floods according to the multiple measurements of paired parameters of diluvial dunes and their mechanical composition. Именно В. Р. Бейкер закартировал все основные известные сегодня в Америке поля гигантских знаков ряби, и именно он первым сделал попытку по множественным измерениям парных параметров дилювиальных дюн и по их механическому составу получить главные гидравлические характеристики мизульских потопов.
Thus, it is this scientist's name that we should associate with the discovery and correct genetic interpretation of the relief of giant current ripples. Однако с именем именно этого исследователя учёные связывают открытие и верное генетическое объяснение рельефа гигантских знаков ряби.
Больше примеров...
Всплески могут (примеров 1)
Больше примеров...