Sybil needed to go to Ripon. | ! Сибил нужно было поехать в Рипон. |
February 28 - The Republican Party (United States) is founded in Ripon, Wisconsin. | 28 февраля - в Рипон, штат Висконсин, основана Республиканская партия США. |
Some design elements would suit the colonial-style architecture of the Ripon Buildings. | Некоторые элементы дизайна общие с архитектурой колониального стиля Рипон Билдинг. |
But we could run into Ripon and find some tails. | Но мы могли бы съездить в Рипон и прикупить костюм. |
The Ripon Building is an all-white structure and is located near the Chennai Central railway station. | Рипон Билдинг имеет белый внешний цвет и расположен вблизи центрального железнодорожного вокзала города Ченнаи. |
Born Kim Charisse Johnston in Ripon, California, the daughter of a nurse. | Ким Шэрисс Джонстон родилась в Рипоне, Калифорния, дочь медсестры. |
He is, but he's trying for a scholarship to Ripon Grammar. | Да, но хочет получить стипендию в Рипоне. |
We've had three and one's promising, so we'll see her in Ripon on Friday. | Три, и один из них звучит многообежающе, поэтому мы встретимся с ней в Рипоне в пятницу. |
I'm happy to tell you that most things you can buy in Ripon are also available in London. | Могу вас обрадовать: большую часть того, что продается в Рипоне можно купить и в Лондоне. |
Then there's a Ripon number. | Указан номер в Рипоне. |
Eardwine's family is associated with Ripon, Offa and Ceolwulf with Lindisfarne, and Hexham appears to have supported kings and noblemen opposed by the Lindisfarne community. | Семья Эрнвина была связана с Рипоном, Оффы и Кеолвулфа - с Линдисфарном, а Хексем, судя по всему, поддерживал королей и дворян против сообщества Линдисфарна. |
The main roads through the town are the A61, connecting Harrogate to Leeds and Ripon, and the A59, connecting the town to York and Skipton. | Через город проходят дороги A1, A61, соединяя Харрогейт с Лидсом и Рипоном, и А59, соединяющей город с Йорком и Скиптоном. |
Yes, it's quite local - Rothley Manor near Ripon. | Да, и поблизости - в поместье Ротли, рядом с Рипоном. |
Anna, Lady Sybil's back from Ripon. | Анна, леди Сибил вернулась из Рипона. |
The town grew around the Abbey of Echternach, which was founded in 698 by St Willibrord, an English monk from Ripon, Northumbria (in present-day North Yorkshire, England), who became the first bishop of Utrecht and worked to Christianize the Frisians. | Город вокруг стен Аббатства Эхтернах, основанного в 698 году Виллибрордом, английским монахом из Рипона, Нортумбрия (сейчас Северный Йоркшир, Англия), который стал первым священником города Утрехт и был христианским миссионером. |
The Ripon building was named after Lord Ripon, Governor-General of British India and the Father of local self-government. | Здание было назван в честь лорда Рипона, генерал-губернатора Британской Индии и отца местного самоуправления. |