| Jacques rigaud, Special envoy from general de gaulle. | Жак Риго, специальный посланник от генерала Де Голля. |
| Not to mention the loss of jacques rigaud. | Не говоря уже о потере Жака Риго. |
| We need rigaud back, unharmed. | Верни нам Риго, невредимого. |
| Rigaud, identify yourself. | Риго, назови себя. |
| On an application by Mr. Rigaud, this decision of the Court of Appeal was confirmed on 18 October 1996 by the Court of Criminal Cassation. | В рамках апелляционной процедуры, начатой г-ном Риго, это решение об отмене постановления было 18 октября 1996 года подтверждено кассационным судом. |