| Jacques rigaud, We know you are here. | Жак Риго, мы знаем, что ты здесь. |
| Shute reiterated British claims of sovereignty over the disputed areas in letters to the Lords of Trade and to Governor General Philippe de Rigaud Vaudreuil of New France. | Шют повторил британские требования о суверенитете над спорными областями в письмах в Лондон и к генерал-губернатору Новой Франции Филиппу де Риго. |
| We need rigaud back, unharmed. | Верни нам Риго, невредимого. |
| Rigaud, identify yourself. | Риго, назови себя. |
| In finding the man Rigaud. | В поиске человека Риго. |