| I can get us some beer or Riesling. | Я могу достать нам пива или рислинг. |
| The 1932 Riesling salvaged from The crash of the Hindenburg. | Рислинг 1932-го спасенный после падения Киндербурга. |
| A modern theory claims that Welschriesling originated in the Champagne region and came as welsch (in this case French) Riesling via Heidelberg to the lands of the Austro-Hungarian Monarchy. | Ещё одна из современных теорий его происхождения утверждает, что Вельшрислинг происходит из винодельческого региона Шампань, и уже оттуда попал, как Чужеземный (Welsh) (в этом случае Французский) Рислинг, через Гейдельберг на земли Австро-Венгрии. |
| In Romania, it is called Riesling Italian where it makes a late harvest and sparkling wine. | В Румынии его называют Рислинг Италиан (Riesling Italian) и используют для производства вин позднего сбора и игристых вин. |
| 70 streets, each of them bearing a bacchic name: Sauvignon, Cabernet, Riesling. | 70 улиц и все с вакхическими названиями: Совиньон, Каберне, Рислинг... Вина всех цветов и на все вкусы: фрацузские, итальянские и т.д. |