| Farewell, my little Reykjavik! My city... | Прощай, Рейкьявик, маленький город... |
| My mother told me that they are going to move to Reykjavik. | Мама сказала, что они собираются переехать в Рейкьявик. |
| It is located on the hill Borgarholt and offers a great view over Kópavogur, Reykjavík and surrounding area. | Она расположена на холме Borgarholt, откуда открывается вид на Коупавогюр, Рейкьявик и его окрестности. |
| Returning to Iceland, he received a position at Bessastaaskóli, and when the school moved to Reykjavík he was made rector. | Вернувшись в Исландию, он начал работать в Бессастадире, а затем, когда школа переехала в Рейкьявик, стал ректором. |
| REYKJAVIK - If African countries were to adopt only one policy to boost economic growth and improve macroeconomic stability, they should reduce the number of currencies in circulation across the continent as quickly as possible. | РЕЙКЬЯВИК - Если африканским странам предстоит принять всего одну политику для повышения экономического роста и улучшения макроэкономической стабильности, они должны сократить количество валют в обращении по всему континенту как можно быстрее. |