Английский - русский
Перевод слова Revue

Перевод revue с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ревю (примеров 53)
This type of revue may or may not have identifiable characters and a rudimentary story line but, even when it does, the songs remain the focus of the show (for example, Closer Than Ever by Richard Maltby, Jr. and David Shire). Данный тип ревю мог иметь или не иметь узнаваемых персонажей и рудиментарную сюжетную линию (например, Closer Than Ever Ричарда Малби, Jr. и David Shire).
In 1992, Jackson signed a contract with the Moulin Rouge in Paris to star in her own revue, Formidable. В 1992 году Ла Тойя Джексон подписала контракт с "Мулен Руж" в Париже, чтобы сыграть своё собственное ревю под названием "Formidable".
It's circus, it's drama, it's opera. It's farce, operetta, revue. Это цирк, драма, опера фарс, оперетта, ревю - все вместе!
Fry's career in television began with the 1982 broadcasting of The Cellar Tapes, the 1981 Cambridge Footlights Revue which was written by Fry, Hugh Laurie, Emma Thompson and Tony Slattery. Карьера Стивена Фрая на телевидении началась в 1982 году с показа ревю The Cellar Tapes, ежегодного ревю Cambridge Footlights Revue 1981 года, которое было написано Фраем, Хью Лори, Эммой Томпсон и Тони Слэттери.
The two first worked together in the 1978 theatre revue In at the Death, followed by the television adaptation of Wood's play Talent. С 1978 года обе играли в театральном ревю In At The Death, затем - в спектакле по пьесе Вуд Talent.
Больше примеров...
Капустник (примеров 4)
Well, to raise money, we're... putting on a revue. Чтобы собрать деньги... мы устраиваем капустник.
I guess nothing gets the heart pumping like a church revue. Ничто не заставляет сердце так биться, как церковный капустник.
You know, it wouldn't be a revue without songs. Знаешь, это будет не капустник без песен.
Why did you lose faith in the revue? Почему ты потеряла веру в капустник.
Больше примеров...
Revue (примеров 41)
She has appeared on the cover of Vogue and French Revue de Modes. Она становилась лицом обложки Vogue и French Revue de Modes.
Throughout the rest of 2007, she made appearances in magazines such as W, French Revue de Modes, Harper's Bazaar, and Teen Vogue. До конца 2007 года Али появилась в журналах W, French Revue de Modes, Harper's Bazaar и Teen Vogue.
Fry's career in television began with the 1982 broadcasting of The Cellar Tapes, the 1981 Cambridge Footlights Revue which was written by Fry, Hugh Laurie, Emma Thompson and Tony Slattery. Карьера Стивена Фрая на телевидении началась в 1982 году с показа ревю The Cellar Tapes, ежегодного ревю Cambridge Footlights Revue 1981 года, которое было написано Фраем, Хью Лори, Эммой Томпсон и Тони Слэттери.
It was first published in 5 parts, from 15 December 1896 to 15 February 1897, in the Revue de Paris. Публиковался с продолжением с 15 декабря 1896 года по 15 февраля 1897 года в Revue de Paris.
In 1893 Worms established the "Revue Internationale de Sociologie," of which he became the editor, and later founded the "Bibliothèque Sociologique Internationale," besides organizing the Institut International de Sociologie and the Société de Sociologie de Paris. В 1893 году Вормс основал «Международный социологический журнал» («Revue Internationale de Sociologie»), в котором он стал главным редактором, а позже основал издательскую серию «Международная социологическая библиотека», кроме того, учредил Международный институт социологии и Парижское социологическое общество.
Больше примеров...
Вечере дэша (примеров 3)
Because all today and all tomorrow, during Dash's revue, I'm going to apologize. Потому что и сегодня, и завтра, на вечере Дэша я буду просить прощения.
Aren't you supposed to be in Dash's revue tonight? А разве ты не должен выступать на вечере Дэша?
Debbie Jean Fordham got laryngitis and can't perform on Dash DeWitt's charity revue, У Дебби Джин Фордам ларингит и она не сможет завтра выступить на благотворительном вечере Дэша ДеВитта,
Больше примеров...