Английский - русский
Перевод слова Revolver

Перевод revolver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Револьвер (примеров 200)
One chap put a revolver in my hand and suggested I Один парень вложил револьвер в мою руку и предложил:
When he pulled out the revolver, for a moment, I truly thought he was going to... Когда он вынул револьвер, я действительно сначала подумал, что он...
The Webley Revolver (also known as the Webley Top-Break Revolver or Webley Self-Extracting Revolver) was, in various marks, a standard issue service pistol for the armed forces of the United Kingdom, and the British Empire and Commonwealth, from 1887 until 1963. Webley Revolver (также известен как Webley Top-Break Revolver и Webley Self-Extracting Revolver) - британский револьвер, состоявший на вооружении стран Британского содружества с 1887 по 1963 годы.
He leapt up, drawing his revolver with his left hand, and started to run-but the Zulus could run faster. Он вскочил, выхватывая револьвер левой рукой, и побежал, но зулусы бежали быстрее.
S&W 455 triple lock revolver s/n 2933 Линейный револьвер системы «Смита-Вессона» 455, серийный номер 2933
Больше примеров...
Пистолет (примеров 27)
I saw you throw down the revolver, then I understood what happened. Только когда вы бросили пистолет, я догадалась, что произошло.
She picks up your revolver and match point! Она подбирает ваш пистолет, и вот победный мяч.
Did you know that your father kept a revolver in his desk? Вы знали, что Ваш отец хранил пистолет в своем столе?
A revolver solves every problem. Пистолет решит все проблемы.
Frank is on the verge of breakdown, her adoptive father's air revolver in hand, when mysterious stranger Matty convinces her of her self-worth. Фрэнки убегает и на грани нервного срыва стоит у оврага, держа в руках пистолет её приемного отца, когда появляется таинственный незнакомец по имени Мэтти и поднимает ей самооценку своими комплиментами.
Больше примеров...
Калибра (примеров 35)
A. Magnum revolver was found in their possession. У них был обнаружен револьвер Магнум калибра..
Your shoe seems to have the ballistic capabilities of a. revolver. Похоже, ваши туфли обладают баллистическими характеристиками револьвера 38 калибра.
38-caliber bullet from an American revolver. Пуля 38 калибра пущенная из американского револьвера
So then why don't you explain how detectives found a. revolver and a lucha libre mask under your bed? Объясните тогда, почему детективы нашли пистолет 38 калибра и маску из шоу под вашей кроватью?
In January 1963, Oswald mail-ordered a Smith & Wesson. revolver and then, in March, a Mannlicher-Carcano rifle. Считается, что в январе 1963 Ли заказал револьвер «Smith and Wesson» 38 калибра и затем в марте винтовку «Carcano».
Больше примеров...
Revolver (примеров 41)
In August 2014, Revolver magazine placed the album on its list of "14 Thrash Albums You Need to Own". В августе 2014 года журнал Revolver поместил альбом в список «14 трэш-альбомов, которые вам нужно иметь».
Officially adopted 24 May 1915, and also manufactured by RSAF Enfield under the designation Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI 1921-1926. Изготавливался на заводе RSAF Enfield под названием Pistol, Revolver, Webley, No. 1 Mk VI в 1921-1926 годах.
He has since written major features for The New Yorker, Mojo, Italian GQ and the New York Times, as well as cover stories for Spin and Revolver. С тех пор неоднократно публиковался на страницах: The New Yorker, Mojo, Italian GQ и New York Times, а также Spin и Revolver.
From time to time he appears on TV shows, mainly when the shows are about the 1960s in general or the Beatles in particular, or when he is asked to talk about his famous album sleeve for Revolver. Время от времени он появляется на телевизионных шоу, в основном когда речь на них идет о 1960-х вообще или о The Beatles в частности, или когда его просят рассказать о созданной им знаменитой обложке альбома Revolver.
Jeremy Borjon of Revolver described the song as "a disturbingly upbeat song about a man attempting suicide" and included it with several other songs as high points of the album. Джереми Боджён из журнала Revolver описал песню как «тревожно оптимистичную песню о человеке, пытающемся совершить самоубийство» и назвал её одной из самых ярких песен на альбоме.
Больше примеров...