| At about 17:30, I noticed a revolver lying upon the hall table. | Около 17:30 на столе в коридоре я заметил револьвер. |
| And I possess a lemat revolver, and two bullets which I am confident, don't care either. | И у меня есть револьвер лемат и две пули, которым, я уверен, тоже всё равно. |
| Well it's a revolver. | Ну что ж... это револьвер. |
| The revolver was lying by their bodies. | Револьвер лежал между телами. |
| I'm still: "This is wrong." I walked in stuck my hand behind the register where the owner kept a. 41 revolver. | Я не при понятиях - думаю "Что-то не то!" Вернулся в контору... сунул руку за кассу, где хозяин револьвер держал, вытащил его, взвёл курок, и только я повернулся, а он уже в дверях. |
| It's called... a revolver. | Она называется... пистолет. |
| A revolver solves every problem. | Пистолет решит все проблемы. |
| The minute I saw the revolver in the barn, I started getting nervous, because I realized it was the revolver from my dream. | Поэтому когда я увидел в сарае пистолет, я очень разнервничался, потому что точно такой же пистолет я видел во сне. |
| In the following scuffle, Pough grabbed a.-caliber revolver from his girlfriend's purse and shot Pender three times; he eventually died in a hospital. | В ходе последующей драки Пу выхватил пистолет 38-го калибра из сумочки своей подруги и трижды выстрелил в Пендера, в итоге тот скончался в госпитале. |
| Did you see a gun, an antique, a colt revolver? | Вы не видели антикварный пистолет, кольт? |
| In the following scuffle, Pough grabbed a.-caliber revolver from his girlfriend's purse and shot Pender three times; he eventually died in a hospital. | В ходе последующей драки Пу выхватил пистолет 38-го калибра из сумочки своей подруги и трижды выстрелил в Пендера, в итоге тот скончался в госпитале. |
| The young man dropped back to tie up his shoelace, and the man shot him in the back with a. Astra revolver. | Молодой человек отстал от группы, чтобы зашнуровать обувь, и этот человек выстрелил ему в спину из револьвера "Астра" 32-го калибра. |
| My. revolver and ammunition were in my suitcase. | В чемодане были мой револьвер 32 калибра и боеприпасы. |
| Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. | Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом. |
| 38 revolver that I used - | Револьвер 38 калибра, из которого я стрелял... |
| The band went on to become Velvet Revolver. | Для продвижения альбома группа выступила на разогреве у Velvet Revolver. |
| 2009 catalog page 3 (PDF) "Chiappa's New Upside-Down Revolver". | 2009 catalog page 57 (PDF) (недоступная ссылка) «Chiappa's New Upside-Down Revolver» by Архивировано 25 сентября 2015 года. |
| Individual Micka's stories have been published since 1992 in Tvar, Literární noviny, Vokno, Iniciály, Revolver Revue etc.literary magazines. | Рассказы Даниэля Мицки начинают издаваться с 1992 года в литературных изданиях Tvar, Literární noviny, Vokno, Iniciály, Revolver Revue и других. |
| Starting in 1996, he used Fernandes Guitars, starting with a Raven Elite Sustainer and Revolver Sustainer with the green additions like his previous SG. | Во время турне в поддержку October Rust он стал использовать гитары «Fernandes», сустейнеры Raven Elite Sustainer и Revolver Sustainer с таким же зелёными деталями как и на предыдущей Gibson SG. |
| On the album's thirteenth anniversary, Revolver looked back on the album as "their most extreme album yet". | К 13-й годовщине издания альбома Revolver назвал релиз «наиболее экстремальным альбомом группы». |