| A. Magnum revolver was found in their possession. | У них был обнаружен револьвер Магнум калибра.. |
| Mr Lombard, Blore tells me that you have a revolver. | Мистер Ломбард, Блор сказал мне, что у вас есть револьвер. |
| Was the revolver stolen from the house of the accused ever recovered? | Мистер Фокс, напомните, револьвер, украденный у обвиняемого, не нашелся? |
| Mandy, we just recovered a. 38 revolver that's been in water. | Мэнди, мы нашли револьвер, который полгода пролежал в воде. |
| Sixth, a revolver found on Waldron... was a.-caliber weapon... and was the gun from which a bullet... found in the head of the deceased was discharged. | Ўестое, револьвер, который был найден у "олдрона был 32-го калибра."з такого же оружи€ была выпущена пул€, котора€ была найдена в голове у покойного. |
| I saw you throw down the revolver, then I understood what happened. | Только когда вы бросили пистолет, я догадалась, что произошло. |
| But then why leave a revolver fitted with a silencer? | Азачем он бросил пистолет с гпушитепем? |
| Can I see your new police revolver please? | Дай глянуть на твой новый пистолет? |
| It's called... a revolver. | Она называется... пистолет. |
| I want a revolver, not a pistol. | Мне нужен револьвер, а не пистолет. |
| The Panel found only one weapon in a government armoury that was not officially part of the weapon stockpiles: a. calibre revolver with two bullets that was being secured in the coast guard armoury. | Группа обнаружила в арсеналах правительства лишь одну единицу оружия, которая там официально не числилась: револьвер 22-го калибра с двумя патронами, хранившийся в арсенале службы береговой охраны. |
| My. revolver and ammunition were in my suitcase. | В чемодане были мой револьвер 32 калибра и боеприпасы. |
| Your shoe seems to have the ballistic capabilities of a. revolver. | Похоже, ваши туфли обладают баллистическими характеристиками револьвера 38 калибра. |
| 38-caliber bullet from an American revolver. | Пуля 38 калибра пущенная из американского револьвера |
| It was a... a Smith Wesson. revolver. | "Смит-энд-Вессон", револьвер тридцать восьмого калибра. |
| FM Records today continues under the Revolver label. | Владельцем лейбла FM Records сегодня является лейбл Revolver. |
| In August 2014, Revolver magazine placed the album on its list of "14 Thrash Albums You Need to Own". | В августе 2014 года журнал Revolver поместил альбом в список «14 трэш-альбомов, которые вам нужно иметь». |
| Kory Grow of Revolver wrote, "... n its efforts to tune down and simplify riffs, nu-metal effectively drove a stake through the heart of the guitar solo". | Кори Гроу из журнала Revolver писал: «в его усилиях звучать ниже и упростить риффы, ню-метал вбивает кол в сердце гитарного соло». |
| Heavy metal magazine Revolver named it Album of the Year. | Журнал о хеви-метале Revolver назвал лонгплей альбомом года. |
| Officially designated. Boxer Mk I, and also known variously as the. Revolver, . Colt, . Short, . Corto and. Mark III, and in America as the. Webley, it was the British Army's first centrefire revolver round. | Кроме официального обозначения. Boxer Mk I мог также именоваться. Revolver, . Colt, . Short, . Corto и. Mark III, а в Америке - . Webley, Первый патрон центрального воспламенения, поступивший на вооружение британской армии. |