| And a functioning revolver from the movie Flyboys. | И заряженый револьвер из фильма Эскадрилья "Лафайет". |
| They kept a revolver in the house? | Они держали револьвер дома? |
| We searched the place, found the revolver in a crawl space. | Но мы нашли револьвер в подвальном помещении. |
| Why did you take the revolver out of the hand of Madame Christow and drop it into the pool? | Зачем Вы отняли у Герды револьвер и бросили его в бассейн? |
| Sanders and Burchill held the title for nearly two months before losing it to Los Locos (Ramón and Raúl) in a four-way match also involving The Insurgency (Ali and Omar Akbar) and The Mobile Homers (Ted McNaler and Adam Revolver). | Барретт и Бёрчилл владели титулом в течение почти двух месяцев, пока не проиграли его Лос-Локусу (Рамон и Рауль) в матче четырёх команд, где также приняли участие Инсургенты (Али и Омар Акбар) и Мобильные Хомерсы (Тэд МакНил и Адам Револьвер). |
| Did you know that your father kept a revolver in his desk? | Вы знали, что Ваш отец хранил пистолет в своем столе? |
| Looking for... your revolver? | Ищете... свой пистолет? |
| We won't be needing the revolver. | Пистолет нам не нужен. |
| Frank is on the verge of breakdown, her adoptive father's air revolver in hand, when mysterious stranger Matty convinces her of her self-worth. | Фрэнки убегает и на грани нервного срыва стоит у оврага, держа в руках пистолет её приемного отца, когда появляется таинственный незнакомец по имени Мэтти и поднимает ей самооценку своими комплиментами. |
| I want a revolver, not a pistol. | Мне нужен револьвер, а не пистолет. |
| In the following scuffle, Pough grabbed a.-caliber revolver from his girlfriend's purse and shot Pender three times; he eventually died in a hospital. | В ходе последующей драки Пу выхватил пистолет 38-го калибра из сумочки своей подруги и трижды выстрелил в Пендера, в итоге тот скончался в госпитале. |
| 38-caliber bullet from an American revolver. | Пуля 38 калибра пущенная из американского револьвера |
| Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. | Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом. |
| Ms. Gossett, are you the registered owner of a snub-nosed. 38-caliber revolver? | Мисс Госсет, на вас зарегистрирован револьвер 0,38 калибра? |
| Later under the trade name of P. Webley and Son, manufacturing included their own.-caliber rim-fire solid frame revolver as well as licensed copies of Smith & Wesson's Tip up break action revolvers. | Уже под именем «Р. Webley & Son» компания изготавливала собственные револьверы под патроны 44-го калибра центрального воспламенения, равно как и лицензионные копии револьверов Smith & Wesson. |
| Some praised the chorus line "My love's a revolver" while others felt that it was underwhelming and not on par with Madonna's previous songs. | Некоторым понравился припев «Му love's a revolver», а другие отметили, что он невыразительный и он неравноценен предыдущим песням Мадонны. |
| In August 2014, Revolver magazine placed the album on its list of "14 Thrash Albums You Need to Own". | В августе 2014 года журнал Revolver поместил альбом в список «14 трэш-альбомов, которые вам нужно иметь». |
| Her official website also confirmed the presence of the track "Revolver", featuring rapper Lil Wayne, when they announced the final track listing for the CD and DVD on August 26, 2009. | Её официальный сайт подтвердил наличие трека «Revolver» (при участии рэпера Лила Уэйна) в анонсе окончательного списка треков CD и DVD 26 августа 2009 года. |
| Kory Grow of Revolver wrote, "... n its efforts to tune down and simplify riffs, nu-metal effectively drove a stake through the heart of the guitar solo". | Кори Гроу из журнала Revolver писал: «в его усилиях звучать ниже и упростить риффы, ню-метал вбивает кол в сердце гитарного соло». |
| The Webley Revolver (also known as the Webley Top-Break Revolver or Webley Self-Extracting Revolver) was, in various marks, a standard issue service pistol for the armed forces of the United Kingdom, and the British Empire and Commonwealth, from 1887 until 1963. | Webley Revolver (также известен как Webley Top-Break Revolver и Webley Self-Extracting Revolver) - британский револьвер, состоявший на вооружении стран Британского содружества с 1887 по 1963 годы. |