| The prince took out a revolver from his robe and shot the King twice in the head. | Принц выхватил револьвер из-под своей накидки и дважды выстрелил королю в голову. |
| But he uses a Bulldog revolver. | Он использовал револьвер типа "Бульдог". |
| Did you figure out where he kept his revolver? | Вы узнали где он прятал револьвер? |
| The assailants abandoned him unharmed after taking his police identity card, his police driver's licence and his revolver. | Похитители не причинили полицейскому вреда и позднее отпустили его, отобрав у него служебное удостоверение, водительские права и револьвер. |
| So why, on the evening of the most beautiful day, should they take a walk together along the cliffs, taking with them a revolver and a dog? | Так почему же в прекрасный вечер отправляясь на прогулку вдоль скал они берут с собой револьвер и собаку? |
| Did you know that your father kept a revolver in his desk? | Вы знали, что Ваш отец хранил пистолет в своем столе? |
| A revolver solves every problem. | Пистолет решит все проблемы. |
| You shot the hand right out of his revolver! | Вы выбили пистолет у него из рук! |
| He has a. Magnum revolver, unloaded. | Вооружен "Магумом 357" . Пистолет не заряжен. |
| The author then became angry and took out the revolver which he had found at home. | Потеряв контроль над своими действиями, автор выхватил пистолет, который он обнаружил у себя в доме. |
| The young man dropped back to tie up his shoelace, and the man shot him in the back with a. Astra revolver. | Молодой человек отстал от группы, чтобы зашнуровать обувь, и этот человек выстрелил ему в спину из револьвера "Астра" 32-го калибра. |
| The revolver was found in the bushes - a.. | Револьвер, который нашли в кустах - 38-го калибра. |
| Miami police officers found a.-caliber revolver and a box of ammunition in the stolen car. | Офицеры полиции Майами нашли в украденной машине револьвер 38-го калибра и коробку с патронами. |
| He also purchased a. Smith & Wesson Model 10 revolver by the same method. | Таким же способом он приобрёл револьвер «Smith & Wesson» Model 10, калибра.. |
| In January 1963, Oswald mail-ordered a Smith & Wesson. revolver and then, in March, a Mannlicher-Carcano rifle. | Считается, что в январе 1963 Ли заказал револьвер «Smith and Wesson» 38 калибра и затем в марте винтовку «Carcano». |
| Keith Nelson was given a songwriting credit on Velvet Revolver's track "Dirty Little Thing". | Кит Нельсон получил честь написать песню Dirty Little Thing для Velvet Revolver. |
| The video was directed by David Brodsky and debuted on Revolver TV June 23. | Режиссёром клипа стал Дэвид Бродски и клип дебютировал на Revolver TV 23 июня. |
| Ian plays guitar in the group Pearl, who just finished two tours with Velvet Revolver and Meat Loaf. | Скотт также состоит гитаристом в группе Pearl, которая отыграла два тура с Velvet Revolver и Meat Loaf. |
| The setlist during the tour also included songs from Guns N' Roses, Velvet Revolver, Slash's Snakepit, and Alter Bridge. | Помимо песен с дебютного альбома Слэша, прозвучали песни времён Guns N' Roses, Slash's Snakepit и Velvet Revolver. |
| On December 11, 2009 it was confirmed by Madonna's official website that "Revolver" would be released as the second and final single off the album in some territories. | 11 декабря 2009 было подтверждено на официальном сайте Мадонны, что «Revolver» станет 2-м синглом с альбома в некоторых странах. |