Английский - русский
Перевод слова Revolver

Перевод revolver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Револьвер (примеров 200)
And it really was a revolver. А это и вправду был револьвер.
Floyd always carried an extra revolver in his overcoat pocket. У Флойда всегда был запасной револьвер во внутреннем кармане.
The prince took out a revolver from his robe and shot the King twice in the head. Принц выхватил револьвер из-под своей накидки и дважды выстрелил королю в голову.
According to the Post, he was carrying an off-duty revolver. По данным "Пост" у него был неслужебный револьвер.
It's called "revolver". Называется "револьвер".
Больше примеров...
Пистолет (примеров 27)
Yoshido took a revolver out of his pocket... Йосидо достал пистолет из своего кармана...
But then why leave a revolver fitted with a silencer? Азачем он бросил пистолет с гпушитепем?
I want a revolver, not a pistol. Мне нужен револьвер, а не пистолет.
I take out a revolver... load it. достаю пистолет, заряжаю его.
Serpico knocked on the door, keeping his hand on his revolver. Серпико постучал в дверь одной рукой, другой при этом сжимая у себя в кармане взведённый пистолет.
Больше примеров...
Калибра (примеров 35)
The Panel found only one weapon in a government armoury that was not officially part of the weapon stockpiles: a. calibre revolver with two bullets that was being secured in the coast guard armoury. Группа обнаружила в арсеналах правительства лишь одну единицу оружия, которая там официально не числилась: револьвер 22-го калибра с двумя патронами, хранившийся в арсенале службы береговой охраны.
Your shoe seems to have the ballistic capabilities of a. revolver. Похоже, ваши туфли обладают баллистическими характеристиками револьвера 38 калибра.
38-caliber bullet from an American revolver. Пуля 38 калибра пущенная из американского револьвера
The Smith & Wesson (S&W) Model 28, also known as the Highway Patrolman, is an N-frame revolver chambered for the. Magnum cartridge, in production from 1954 to 1986. Smith & Wesson (S&W) Model 28, также известный как Highway Patrolman - револьвер калибра. Magnum, производившийся компанией Smith & Wesson в 1954-1986 гг.
Later under the trade name of P. Webley and Son, manufacturing included their own.-caliber rim-fire solid frame revolver as well as licensed copies of Smith & Wesson's Tip up break action revolvers. Уже под именем «Р. Webley & Son» компания изготавливала собственные револьверы под патроны 44-го калибра центрального воспламенения, равно как и лицензионные копии револьверов Smith & Wesson.
Больше примеров...
Revolver (примеров 41)
The band went on to become Velvet Revolver. Для продвижения альбома группа выступила на разогреве у Velvet Revolver.
Scott Weiland of the Stone Temple Pilots was eventually chosen to helm the band that would become known as Velvet Revolver. В итоге, вокалистом был выбран Скотт Вейланд из Stone Temple Pilots, группа стала известна, как Velvet Revolver.
Kory Grow of Revolver wrote, "... n its efforts to tune down and simplify riffs, nu-metal effectively drove a stake through the heart of the guitar solo". Кори Гроу из журнала Revolver писал: «в его усилиях звучать ниже и упростить риффы, ню-метал вбивает кол в сердце гитарного соло».
Except for those omissions, the order and contents of the album were untouched, resulting in a US album that bore the closest resemblance to a British Beatles LP until Revolver in 1966. За исключением этих удалений (deletions), порядок и содержание альбома остались нетронутыми, в результате чего этот альбом наиболее схож с британским изданием из тех американских альбомов, что были выпущены до появления альбома Revolver в 1966 году.
Revolver has named The Path of Totality album of the year in their 100th issue. Журнал Revolver назвал The Path of Totality альбом года в их 100-й номер.
Больше примеров...