| You purchased a.-caliber revolver last month. | Вы приобрели револьвер 22 калибра в прошлом месяце. |
| Why do you have your revolver? | Почему у тебя револьвер? |
| As he'd never been insomniac, he bought himself a revolver, intending to shoot himself if it recurred. | Он раздобыл револьвер с намерением в следующий раз пустить себе пулю в лоб. |
| In January 1963, Oswald mail-ordered a Smith & Wesson. revolver and then, in March, a Mannlicher-Carcano rifle. | Считается, что в январе 1963 Ли заказал револьвер «Smith and Wesson» 38 калибра и затем в марте винтовку «Carcano». |
| Why did you take the revolver out of the hand of Madame Christow and drop it into the pool? | Зачем Вы отняли у Герды револьвер и бросили его в бассейн? |
| She picks up your revolver and match point! | Она подбирает ваш пистолет, и вот победный мяч. |
| But then why leave a revolver fitted with a silencer? | Азачем он бросил пистолет с гпушитепем? |
| An abortive speaking tour ended in failure, and in Cleveland he purchased a revolver with the intent of killing himself. | Тур лекций вызывал беспокойство и напряжение, и он купил пистолет в Кливленде, намереваясь убить себя. |
| Looking for... your revolver? | Ищете... свой пистолет? |
| You shot the hand right out of his revolver! | Вы выбили пистолет у него из рук! |
| You own a gold 0.38 revolver. | У вас есть золотой револьвер 38-го калибра. |
| Your shoe seems to have the ballistic capabilities of a. revolver. | Похоже, ваши туфли обладают баллистическими характеристиками револьвера 38 калибра. |
| So then why don't you explain how detectives found a. revolver and a lucha libre mask under your bed? | Объясните тогда, почему детективы нашли пистолет 38 калибра и маску из шоу под вашей кроватью? |
| Korsak. That's a. revolver, isn't it? | Это револьвер 38 калибра, так? |
| She was standing in the crowd across the street from the St. Francis Hotel, and was about 40 feet (12 m) away from Ford when she fired a single shot at him with a. caliber revolver. | В этот момент она находилась всего в 40 футах от президента Форда, приехавшего в Сан-Франциско, и произвела в него один выстрел из револьвера 38 калибра. |
| She came to directing music videos when she was approached by the production company The Revolver Film Co., and directed music videos for a number of Canadian bands. | Ей предложили работу в The Revolver Film Co., и она сняла несколько клипов для ряда канадских групп. |
| Revolver in the UK and Yesterday and Today in the US (four weeks) The Beatles, 28 January 1968. | Revolver в Великобритании и Yesterday and Today в США (4 недели) The Beatles, 28 января 1968. |
| He has since written major features for The New Yorker, Mojo, Italian GQ and the New York Times, as well as cover stories for Spin and Revolver. | С тех пор неоднократно публиковался на страницах: The New Yorker, Mojo, Italian GQ и New York Times, а также Spin и Revolver. |
| 2009 catalog page 3 (PDF) "Chiappa's New Upside-Down Revolver". | 2009 catalog page 57 (PDF) (недоступная ссылка) «Chiappa's New Upside-Down Revolver» by Архивировано 25 сентября 2015 года. |
| The Number 5 Belt Revolver would be an effective weapon to 50 yd (46 m) with ideal shooting conditions; however, from a moving horse, the useful range would be measured in feet. | Поясная модель номер 5 (англ. Number 5 Belt Revolver) показывала хорошую точность на дистанциях стендовой стрельбы до 46 м, однако при стрельбе с движущейся лошади дистанция эффективного огня составляла лишь несколько метров. |