| There was nowhere to hide even a small revolver like this one. | Некуда было спрятать даже такой маленький револьвер, как этот. |
| If not, I got dibs on that newfangled revolver of his. | Если нет, то я за хорошие бабки продам его новомодный револьвер. |
| Close enough to see your revolver? | Достаточно близко, чтобы видеть ваш револьвер? |
| In despair, Diana reaches for a revolver and attempts to die in the same way as her father. | В отчаянии Диана хватает револьвер и пытается умереть точно так же, как её отец. |
| Ms. Gossett, are you the registered owner of a snub-nosed. 38-caliber revolver? | Мисс Госсет, на вас зарегистрирован револьвер 0,38 калибра? |
| The policeman had a revolver but he didn't kill us. | У полицейского был пистолет, но он не стал нас убивать. |
| I want a revolver, not a pistol. | Мне нужен револьвер, а не пистолет. |
| In the following scuffle, Pough grabbed a.-caliber revolver from his girlfriend's purse and shot Pender three times; he eventually died in a hospital. | В ходе последующей драки Пу выхватил пистолет 38-го калибра из сумочки своей подруги и трижды выстрелил в Пендера, в итоге тот скончался в госпитале. |
| Serpico knocked on the door, keeping his hand on his revolver. | Серпико постучал в дверь одной рукой, другой при этом сжимая у себя в кармане взведённый пистолет. |
| The author then became angry and took out the revolver which he had found at home. | Потеряв контроль над своими действиями, автор выхватил пистолет, который он обнаружил у себя в доме. |
| My. revolver and ammunition were in my suitcase. | В чемодане были мой револьвер 32 калибра и боеприпасы. |
| Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. | Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом. |
| Korsak. That's a. revolver, isn't it? | Это револьвер 38 калибра, так? |
| It was a... a Smith Wesson. revolver. | "Смит-энд-Вессон", револьвер тридцать восьмого калибра. |
| Either during the afternoon of the same day, or the next morning, Delgado bought a.-caliber Smith & Wesson Model 31-1 revolver and 500 rounds of ammunition. | Во второй половине дня З декабря, или утром 4 декабря, Дельгадо купил револьвер. калибра компании Llama и 500 патронов. |
| More recent acts to have been on the cover include The Darkness and Velvet Revolver have been on it twice. | Среди относительно молодых групп, появившихся на обложке были The Darkness и Velvet Revolver, которые появились на ней дважды. |
| However, according to a recent Billboard article, it seems likely that he may in fact become the vocalist for Velvet Revolver, though no official confirmation has been made. | Тем не менее, согласно недавней статье Billboard, вполне возможно, что он на самом деле может стать вокалистом Velvet Revolver, хотя никакого официального подтверждения не было сделано. |
| Jeremy Borjon of Revolver described the song as "a disturbingly upbeat song about a man attempting suicide" and included it with several other songs as high points of the album. | Джереми Боджён из журнала Revolver описал песню как «тревожно оптимистичную песню о человеке, пытающемся совершить самоубийство» и назвал её одной из самых ярких песен на альбоме. |
| Voormann later designed the cover art for Harrison's 1988 single "When We Was Fab", which included the image of Harrison from the cover of Revolver along with an updated drawing in the same style. | Позднее, в 1988, Форман сделал дизайн обложки для сингла Харрисона «When We Was Fab», куда включил образ Харрисона с рисунка для обложки Revolver, но с изменённым рисунком вокруг него, выполненным в том же стиле. |
| Heavy metal magazine Revolver named it Album of the Year. | Журнал о хеви-метале Revolver назвал лонгплей альбомом года. |