| (Beckett) probably used a revolver. | (Беккет) Вероятно, использовали револьвер. |
| Mr Lombard, Blore tells me that you have a revolver. | Мистер Ломбард, Блор сказал мне, что у вас есть револьвер. |
| Then you draw your revolver out, walk forward, and put a bullet through each man's head. | Затем достанете револьвер... и всадите пулю в голову каждому. |
| His wife attempted to get hold of the revolver and during the struggle that ensued the weapon was discharged and she was fatally wounded. | Жена попыталась отобрать у него револьвер, и в ходе последовавшей за этим борьбы она была смертельно ранена. |
| Give me your revolver! | Да. Дай револьвер! |
| Yoshido took a revolver out of his pocket... | Йосидо достал пистолет из своего кармана... |
| Can I see your new police revolver please? | Дай глянуть на твой новый пистолет? |
| It's called... a revolver. | Она называется... пистолет. |
| The revolver was sold to the civilian market as well. | Кроме того, пистолет продавался в качестве гражданского оружия. |
| You shot the hand right out of his revolver! | Вы выбили пистолет у него из рук! |
| You purchased a.-caliber revolver last month. | Вы приобрели револьвер 22 калибра в прошлом месяце. |
| You own a gold 0.38 revolver. | У вас есть золотой револьвер 38-го калибра. |
| He also purchased a. Smith & Wesson Model 10 revolver by the same method. | Таким же способом он приобрёл револьвер «Smith & Wesson» Model 10, калибра.. |
| So then why don't you explain how detectives found a. revolver and a lucha libre mask under your bed? | Объясните тогда, почему детективы нашли пистолет 38 калибра и маску из шоу под вашей кроватью? |
| As a result, Pough was not considered a felon and therefore was able to purchase several handguns, among them the Smith & Wesson Model 36.38-caliber revolver he later used to commit suicide, which was registered with the police on June 4, 1979. | В результате Пу не считался уголовником и смог приобрести несколько единиц оружия, среди них был и револьвер 38-го калибра, при помощи которого и совершил самоубийство (револьвер был зарегистрирован в полиции 4 июня 1979 года). |
| It can be heard on some of the Velvet Revolver material though. | Эти события нашли отражение в текстах The Velvet Revolver. |
| Ian plays guitar in the group Pearl, who just finished two tours with Velvet Revolver and Meat Loaf. | Скотт также состоит гитаристом в группе Pearl, которая отыграла два тура с Velvet Revolver и Meat Loaf. |
| The Webley Revolver (also known as the Webley Top-Break Revolver or Webley Self-Extracting Revolver) was, in various marks, a standard issue service pistol for the armed forces of the United Kingdom, and the British Empire and Commonwealth, from 1887 until 1963. | Webley Revolver (также известен как Webley Top-Break Revolver и Webley Self-Extracting Revolver) - британский револьвер, состоявший на вооружении стран Британского содружества с 1887 по 1963 годы. |
| In 1966, Voormann returned to London and was asked by Lennon to design the sleeve for the album Revolver. | В 1966 Форман вернулся в Лондон, где Леннон попросил его создать обложку для альбома The Beatles Revolver. |
| On the album's thirteenth anniversary, Revolver looked back on the album as "their most extreme album yet". | К 13-й годовщине издания альбома Revolver назвал релиз «наиболее экстремальным альбомом группы». |