| An antique, a Colt revolver. | Старинный револьвер, кольт, вы его видели? |
| I could've put a bullet straight down your ear just now, if I hadn't got me revolver all wet and useless. | Я мог бы вогнать тебе пулю прямо в ухо Если бы мой револьвер не был бы таким мокрым и бесполезным |
| You remember your revolver? | А револьвер Вы тоже взяли? |
| Somebody get me a revolver. | Кто-нибудь, дайте мне револьвер. |
| As a result, Pough was not considered a felon and therefore was able to purchase several handguns, among them the Smith & Wesson Model 36.38-caliber revolver he later used to commit suicide, which was registered with the police on June 4, 1979. | В результате Пу не считался уголовником и смог приобрести несколько единиц оружия, среди них был и револьвер 38-го калибра, при помощи которого и совершил самоубийство (револьвер был зарегистрирован в полиции 4 июня 1979 года). |
| But then why leave a revolver fitted with a silencer? | Азачем он бросил пистолет с гпушитепем? |
| If I would have a revolver, or a rifle... | Будь у меня пистолет, или ружье... я бы пошел к нему и сказал: |
| Looking for... your revolver? | Ищете... свой пистолет? |
| Frank is on the verge of breakdown, her adoptive father's air revolver in hand, when mysterious stranger Matty convinces her of her self-worth. | Фрэнки убегает и на грани нервного срыва стоит у оврага, держа в руках пистолет её приемного отца, когда появляется таинственный незнакомец по имени Мэтти и поднимает ей самооценку своими комплиментами. |
| You shot the hand right out of his revolver! | Вы выбили пистолет у него из рук! |
| I recovered a. caliber revolver from inside the canister. | Я нашел револьвер 38-го калибра внутри жестянки. |
| You own a gold 0.38 revolver. | У вас есть золотой револьвер 38-го калибра. |
| 38-caliber bullet from an American revolver. | Пуля 38 калибра пущенная из американского револьвера |
| The Colt Python is a. Magnum caliber revolver formerly manufactured by Colt's Manufacturing Company of Hartford, Connecticut. | Colt Python (встречается название Combat Magnum) - шестизарядный револьвер калибра. Magnum, производившийся Colt's Manufacturing Company в Хартфорде, штат Коннектикут. |
| Even such an amount of small arms ammunition (approximately 3500 rounds. Magnum revolver cartridges or 15.000 rifle cartridges) would be a very attractive target. | Даже такое количество боеприпасов стрелкового оружия (т.е. приблизительно З 500 патронов калибра. для револьвера "Магнум" или 15000 винтовочных патронов) может быть весьма привлекательным объектом. |
| The controversy had also overshadowed the US release of their 1966 album Revolver, which the band considered to be their best and most mature musical statement up to that point. | Помимо этого, скандал затмил выпуск в США альбома Revolver, который группа считала своим лучшим и наиболее зрелым музыкальным произведением. |
| The setlist during the tour also included songs from Guns N' Roses, Velvet Revolver, Slash's Snakepit, and Alter Bridge. | Помимо песен с дебютного альбома Слэша, прозвучали песни времён Guns N' Roses, Slash's Snakepit и Velvet Revolver. |
| FM Records and Revolver Records were two labels in common ownership that came together to form FM Revolver in the 1980s. | Лейблы FM Records и Revolver Records принадлежали одному владельцу, которые были объединены в FM Revolver в 1980-х годах. |
| Heavy metal magazine Revolver named it Album of the Year. | Журнал о хеви-метале Revolver назвал лонгплей альбомом года. |
| The album was Revolver's album of the week upon its release. | Создание альбома Revolver началось именно с неё. |