| Kavanaugh of Dublin. revolver s/n 12178 | «Кавану-Дублин», револьвер 0,32, серийный номер 12178 |
| Colt single action revolver s/n 18231 | «Кольт», револьвер простого действия, серийный номер 18231 |
| My multi-purpose, multi-function field revolver. | Мой многоцелевой, многофункциональный револьвер. |
| It's a Samuel Colt revolver. | Это револьвер Сэмюэла Кольта. |
| However, Dutch is very capable in combat, skillfully wielding a Remington 870 Marine Magnum shotgun and a Smith & Wesson 629 revolver. | Любимое оружие - дробовик Ремингтон 870 Marine Magnum и револьвер Smith & Wesson 629. |
| Yoshido took a revolver out of his pocket... | Йосидо достал пистолет из своего кармана... |
| Did you know that your father kept a revolver in his desk? | Вы знали, что Ваш отец хранил пистолет в своем столе? |
| Looking for... your revolver? | Ищете... свой пистолет? |
| I want a revolver, not a pistol. | Мне нужен револьвер, а не пистолет. |
| So then why don't you explain how detectives found a. revolver and a lucha libre mask under your bed? | Объясните тогда, почему детективы нашли пистолет 38 калибра и маску из шоу под вашей кроватью? |
| The young man dropped back to tie up his shoelace, and the man shot him in the back with a. Astra revolver. | Молодой человек отстал от группы, чтобы зашнуровать обувь, и этот человек выстрелил ему в спину из револьвера "Астра" 32-го калибра. |
| We have the gun pegged as a snub-nosed. revolver. | Оружие определили как короткоствольный револьвер 22 калибра. |
| There seems to be a. revolver missing. | Кажется, не хватает револьвера 38 калибра. |
| He also purchased a. Smith & Wesson Model 10 revolver by the same method. | Таким же способом он приобрёл револьвер «Smith & Wesson» Model 10, калибра.. |
| Sixth, a revolver found on Waldron... was a.-caliber weapon... and was the gun from which a bullet... found in the head of the deceased was discharged. | Ўестое, револьвер, который был найден у "олдрона был 32-го калибра."з такого же оружи€ была выпущена пул€, котора€ была найдена в голове у покойного. |
| Keith Nelson was given a songwriting credit on Velvet Revolver's track "Dirty Little Thing". | Кит Нельсон получил честь написать песню Dirty Little Thing для Velvet Revolver. |
| Scott Weiland, musician for Stone Temple Pilots, Velvet Revolver. | Проститься с музыкантом пришли участники Stone Temple Pilots и Velvet Revolver. |
| The band went on to become Velvet Revolver. | Для продвижения альбома группа выступила на разогреве у Velvet Revolver. |
| Jeremy Borjon of Revolver described the song as "a disturbingly upbeat song about a man attempting suicide" and included it with several other songs as high points of the album. | Джереми Боджён из журнала Revolver описал песню как «тревожно оптимистичную песню о человеке, пытающемся совершить самоубийство» и назвал её одной из самых ярких песен на альбоме. |
| Heavy metal magazine Revolver named it Album of the Year. | Журнал о хеви-метале Revolver назвал лонгплей альбомом года. |