The airport was founded in 1935 by the Aeroclub de Reus. |
Аэропорт был основан в 1935 году как предприятие аэроклуба де Реус. |
María Esther Reus Gonzáles, Minister of Justicia of Cuba |
Мария Эстер Реус Гонсалес, министр юстиции Кубы |
Some of the larger cities and towns in Tarragona province include Reus, Salou, El Vendrell, Tortosa, Valls, Amposta. |
Некоторые города и поселки в провинции Таррагона - Константи, Реус, Фальсет, Вендрель, Тортоса, Ампоста. |
Also present were Mr. Andrey Reus, Vice-Minister of Industry and Energy (Russian Federation) and Mr. Valery Prosorovskiy, Deputy Chairman of the State Duma Committee on Natural Resources (Russian Federation). |
В работе совещания также принимали участие заместитель министра промышленности и энергетики Российской Федерации г-н Андрей Реус и заместитель Председателя Государственной думы, Комитет по природным ресурсам (Российская Федерация), г-н Валерий Прозаровский. |
The chairman of the Director Board was elected - Andrey Reus. The place of the chairman deputy was given to Alexander Artukhov, "UMPO" Ltd. CEO. |
В тот же день прошло заседание Совета директоров компании в новом составе, на котором председателем Совета директоров избран Андрей Реус, заместителем председателя Совета директоров - генеральный директор ОАО "УМПО" Александр Артюхов. |
The dilapidated buildings in Barrio Reus were reoccupied between 1980 and 2008. |
Что касается семей, выселенных из квартала Реус, то в период 1980-2008 годов они вновь заселили полуразрушенные здания. |