Английский - русский
Перевод слова Retelling

Перевод retelling с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пересказ (примеров 11)
The major magazines and newspapers published reviews on it, although, according to biographer Rodionova, most of them were superficial and focused mainly on retelling the plot. Крупные журналы и газеты опубликовали рецензии на повесть, хотя, по словам биографа Родионова, большинство из них были поверхностны и ориентированы главным образом на пересказ сюжета.
It's the retelling of these stories and the mythologising of these stories. Пересказ этих историй и создание из них мифов.
A retelling of Ragnar Lodbrok's story from Teutonic Myth and Legend by Donald Mackenzie. Пересказ саги о Рагнаре Лодброке из книги «Тевтонские мифы и легенды» Дональда МакКензи (англ.)
The Sanskrit poem Bhaṭṭikāvya of Bhatti, who lived in Gujarat in the seventh century CE, is a retelling of the epic that simultaneously illustrates the grammatical examples for Pāṇini's Aṣṭādhyāyī as well as the major figures of speech and the Prakrit language. Санскритская южноиндийская поэма VII века «Бхатти-кавья» («Поэма Бхатти»), авторства Бхатти, представляет собой пересказ эпоса, в котором параллельно иллюстрируются грамматические примеры из «Аштадхьяйи» Панини, а также основные риторические фигуры и пракрит.
The Shade's next appearance was in a flashback story in Secret Origins #50 (1989), which presented a post-Crisis retelling of "Flash of Two Worlds". Следующее его появление случилось в истории-флэшбеке из выпуска Secret Origins #50 (1989), который по сути представляет собой посткризисный пересказ событий серии The Flash of Two Worlds.
Больше примеров...
Пересказывает (примеров 2)
Monogatari is closely tied to aspects of the oral tradition, and almost always relates a fictional or fictionalized story, even when retelling a historical event. Моногатари тесно соприкасается с аспектами устной традиции, и почти всегда включает вымышленные или беллетризированные сюжеты, даже тогда, когда пересказывает исторические события.
The romantic poem The Fostering of Aslaug by William Morris is a retelling of Aslaug's relationship with Ragnar, based on the version of the tale in Benjamin Thorpe's Northern Mythology (1851). В своей романтической поэме «Воспитание Аслауг» Уильям Моррис пересказывает историю отношений Аслауг с Рагнаром, основываясь на «Нордической мифологии» Бенджамина Торпа (1851).
Больше примеров...