Azumanga was later republished in a reduced-size edition called Azumanga Recycle. | Azumanga позднее была переиздана в уменьшенном издании под названием Azumanga Recycle. |
In 2013, the book was republished by the United Nations Publications Office and is available on the website:; | В 2013 году книга была переиздана Управлением публикаций Организации Объединенных Наций и размещена на веб-сайте; |
Mutsu's book was republished first in 1930, then in an updated version in 1995 thanks to a grant from the Tokyo Club, and finally in 2006. | Книга Муцу была переиздана в 1930 году, затем в 1995 году вышла ее аннотированная версия, дополненная благодаря гранту Tokyo Club, и, наконец, она была переиздана в 2006 году. |
A Russian version, published in Moscow by Izdatel'stvo Muzyka in 1976, was republished in the United States by Dover Publications in 1989, with an English text and notes. | Русская версия, опубликованная в Москве издательством «Музыка» в 1976 году, была переиздана в Соединённых Штатах фирмой Dover Publications в 1989 году, с английским текстом и подстрочными комментариями. |
It was republished in 2003 as a revised edition by The MIT Press. | В 2003 году она была переиздана издательством The MIT Press. |
The first two volumes were later republished by Futabasha on December 25, 2013. | Первые два тома позже были переизданы Futabasha 25 декабря 2013 года. |
The FAO response to the questionnaire indicated that the recommendations are likely to be republished. | В ответе ФАО на вопросник указывалось, что рекомендации, вероятно, будут переизданы. |
Subsequently, there has been a strong revival of interest in Lone Wolf, particularly in Italy, Spain, and France where the books were republished between 2002 and 2006. | Позже произошло возрождение интереса к «Одинокому волку», особенно в Италии, Испании и Франции, где книги были переизданы в период между 2002 и 2006 годами. |
His articles initially published in the 1930s in journals such as Prabashi, Banglar Shakti, Bangalakshmi and Aloka (in Bengali), have been republished in a book entitled Banglar Lokashipla o Lokanritya in August 2008. | Его статьи, опубликованные в 1930-е годы в таких изданиях, как Prabashi, Banglar Shakti, Bangalakshmi и Aloka (на Бенгальском языке) были переизданы в книге с названием Banglar Lokashipla О'Lokanritya в августе 2008 года. |
During the reporting period, 28 of the magazine's short articles were republished in both English and French in 299 different media outlets in Africa and around the world. | За отчетный период 28 таких статей были переизданы на английском и французском языках в 299 различных медиа-источниках Африки и всего мира. |
In 1920 it was republished in book form and this version strongly influenced the Frankfurt School. | В 1920 году он был переиздан в книжной форме, и эта версия сильно повлияла на Франкфуртскую школу. |
In 2007 the dictionary was republished by Komy-Permyak Publishing House. | В 2007 году словарь был переиздан Коми-Пермяцким книжным издательством. |
A compendium of international instruments and Belarusian laws relating to protection of national minority rights had been published in 1999, expanded and republished in 2004, and broadly distributed. | В 1999 году был издан и широко распространен сборник международных и республиканских документов о защите прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, который был дополнен и переиздан в 2004 году. |
His report was republished ten years later to satisfy interest in the region as a result of the Klondike Gold Rush. | Его отчёт был переиздан десять лет спустя для удовлетворения интереса общества к той области вследствие стремительного движения за клондайкским золотом. |
It was translated into English by Paul Sharkey and republished in 2002 as a 42-page political pamphlet by the Kate Sharpley Library with an introduction placing the manifesto in historical context by Anarchist Studies editor Sharif Gemie. | На английский язык манифест был переведён Полом Шарки и переиздан в 2002 году Kate Sharpley Library как 42-страничная брошюра с вступительным словом редактора Anarchist Studies Шарифа Джеми об историческом контексте манифеста. |
Majesco Entertainment republished the SNES version of the game in 1997. | Majesco переиздал версию на SNES в 1997 году. |
In 1984 and 1992 Kurt and Barbara Aland updated and entirely revised Nestle's Latin New Testament of 1906 and republished it under the same name, Novum Testamentum Latine. | К. Аланд в 1984 и 1992 годах полностью пересмотрел издание Нестле и переиздал его под тем же названием Novum Testamentum Latine. |
In 1774 Thunmann republished a three-language (Albanian, Greek and Aromanian) lexicon Theodor Kavalioti first published in 1770, and later added a Latin translation. | В 1774 году Тунманн переиздал трёхязычный (греческий, арумынский и албанский) словарь Каваллиотиса и позже добавил латинский перевод. |
After the discovery of the Dead Sea Scrolls in the 1940s and intense public interest in the Essenes, Szekely republished an updated version as The Essene Gospel of John. | После открытия Свитков Мёртвого моря в 1940-х, на фоне значительного интереса общественности к ессеям, Секей переиздал обновлённую версию как «Евангелие ессеев от Иоанна». |
In 1995, Donald Wilson Stanley Ryan republished George Martin's The Legend of Marguerite, over a century after its appearance, adding an explanatory introduction. | В 1995 г. Дональд Уилсон Стэнли Райан более чем через сто лет переиздал «Легенду о Маргерит» Джорджа Мартина, добавив пояснительное введение. |
The novel was originally published in a single volume; in 2006 HarperCollins republished the books in three separate paperback volumes. | Первоначально роман был выпущен одной книгой, но в 2006 году издательство HarperCollins переиздало книгу тремя отдельными томами в мягкой обложке. |
Shogakukan republished the novels with Tobe's illustrations between November 18, 2011 and March 16, 2012. | Вскоре издательство Сёгакукан переиздало романы с иллюстрациями Сунахо Тобэ между 18 ноября 2011 и 16 марта 2012. |
In 1993 the Itelmen alphabet book was republished. | В 1996 году книгу переиздало издательство Азбука. |
The Office updated and republished its publications on human rights defenders and on women's rights. | Отделение переиздало и обновило материалы о правозащитниках и о правах женщин. |
In 1813, it was republished in the French journal Annales de Mathématiques. | В 1813 году оно было переиздано во французском журнале «Annales de Mathématiques». |
Republished in 2002 as Freeing the Baltic. | Переиздано в 2002 году как: Freeing the Baltic. |
Revell, republished AMS Press. | (Переиздано AMS Press. |
Between September 2012 and February 2013, 14 of the magazine's short articles were republished 144 times in 75 different media outlets in Africa and around the world. | В период с сентября 2012 года по февраль 2013 года 14 краткий статей из этого журнала были 144 раза перепечатаны в 75 различных информационных агентствах в Африке и по всему миру. |
In the meantime the claims, in common with many similarly inaccurate allegations about the Sudan and events in Darfur, had been republished by major news agencies and by the media worldwide. | Тем временем эти утверждения наряду со многими аналогичными беспочвенными утверждениями в отношении Судана и событий в Дарфуре были перепечатаны крупнейшими информационными агентствами и средствами массовой информации во всем мире. |
The republished version enjoyed greater success than the original. | Переизданная версия пользовалась большим успехом, чем оригинал. |
His second book I situazionisti (The situationists 1972; republished with the same title by Castelvecchi, Rome, 1998) exemplified his interest in the avant-garde and the work of Guy Debord. | Вторая книга автора I situazionisti (с итал. - «Ситуационисты», 1972; переизданная под аналогичным названием издательством Castelvecchi, Рим, 1998) иллюстрирует его интерес к авангарду и деятельности Ги Дэбора. |
It was later republished in 1997 by Vertigo. | Позднее он был опубликован в 1997 году Vertigo. |
It is in this spirit that the authorities of Monaco have asked that the Code be republished in the Law of the Sea Bulletin. | Действуя именно в этом духе, власти Монако попросили, чтобы Кодекс был опубликован в "Бюллетене по морскому праву". |
The role played by the Sainte Ampoule in the sacre of the kings of France is specified in a document of ca 1260, recently republished and examined in detail. | Роль Святой Стеклянницы в обряде коронации королей Франции была подробно описана в документе, датированным примерно 1260 годом, который был недавно опубликован и подробно изучен. |
The Convention had been given appropriate attention by Belarus, one example being the compendium on the protection of national minorities, first published in 1999 and republished with addenda in 2004. | В Беларуси Конвенции уделяется должное внимание, и примером тому является компендиум по защите национальных меньшинств, который был впервые опубликован в 1999 году, а затем повторно издан с добавлениями в 2004 году. |
The story was first published in 1924 in Ford Madox Ford's literary magazine Transatlantic Review in Paris and republished by Boni & Liveright in Hemingway's first American volume of short stories In Our Time in 1925. | Рассказ был впервые опубликован в 1924 году в Форд Мэдокс Фордс литературным журналом Трансатлантического обзора в Париже и переиздан Boni & Liveright в первом американском сборнике рассказов Хэмингуэя в 1925 году. |
The book was repeatedly translated and republished. | Далее книга многократно редактировалась и переиздавалась. |
In 2008 author Peter Rees told the story of Alice's First World War experiences in his book The Other Anzacs (republished as Anzac Girls), which was turned into the TV series ANZAC Girls in 2014. | В 2008 году вышла в свет книга Питера Риза «Другие АНЗАК» (англ. The Other Anzacs; переиздавалась под названием «Девушки из АНЗАК»), рассказывающая о службе Элис Росс-Кинг в Первой мировой войне. |
Some of them have been republished for 8 times, and some (the book "How to make a proper confession") even for 12 times. | Некоторые из них переиздавались по восемь, а некоторые (книжка «Как хорошо исповедоваться») даже 12 раз. |
None of these novels have been republished since the early 17th century, and they remain largely unknown today. | Многие из них не переиздавались с XVII века и остаются в настоящее время часто неизвестными. |