| We need to reprogram the Link to convince the others, but I need your help. |
Мы должны перепрограммировать канал Связи чтобы убедить других в том, что происходит, но я не могу сделать этого без вас. |
| I don't know how to reprogram it. |
Я не знаю как его перепрограммировать. |
| If you're here to take me back, or reprogram me or whatever it is, man, just don't-don't drag it. |
Если ты здесь, чтобы вернуть меня, перепрограммировать или неважно что, не тяни кота за хвост, просто убей меня. |
| Kurzweil was ingesting "250 supplements, eight to 10 glasses of alkaline water and 10 cups of green tea" every day and drinking several glasses of red wine a week in an effort to "reprogram" his biochemistry. |
Курцвейл каждый день принимал 250 добавок, от восьми до десяти чашек щелочной минеральной воды, десять чашек зелёного чая, чтобы перепрограммировать свою биохимию. |
| Do you think maybe we ought to reprogram it? |
Ты думаешь, мы способны перепрограммировать его? |