| Perhaps they're preparing a reportage about me. |
Может быть, обо мне готовят репортаж. |
| What you're hearing on the single 'Shock to the System' is my news reportage of what I'm seeing. |
То, что вы слышите на моём сингле "Shock to the System" - это мой репортаж с места происшествия». |
| 10-minute ONU reportage "Organisation des Nations Unies" on children's rights broadcast once a week for one month on 33 local television stations in French |
10-минутный репортаж ООН под названием «Организация Объединенных Наций» о правах детей, который транслировался на французском языке 33 местными телевизионными станциями 1 раз в неделю на протяжении 1 месяца |
| Sight and Sound magazine's Leslie Felperin wrote, "If nothing else, Jarhead provides some kind of reportage of a war whose consequences we haven't yet begun to understand, a war now elbowed into history by its still-raging sequel". |
Лесли Фелперин в Sight & Sound писала, что «как никакой другой "Морпехи" ведёт репортаж о войне, последствия которой мы ещё не начали осознавать, войны, которая которая ныне протиснулась в историю своим клокочущим продолжением». |
| Ryszard Kapuściński said of Pruszyński that thanks to him reportage has become not only the product of the eye, but also of the mind. |
Польский писатель и журналист Рышард Капущинский заявил, что благодаря Прушиньскому репортаж стал не только продуктом глаза, но и продуктом ума. |