Английский - русский
Перевод слова Relinquishment

Перевод relinquishment с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Отказа от (примеров 21)
The provision by Jordan of services to the refugees in no way signified approval of any reduction in the services or financing of UNRWA or relinquishment of the right of return. Предоставление Иорданией услуг для беженцев ни в коей мере не означает одобрения какого-либо их сокращения и финансирования БАПОР или отказа от права на возвращение беженцев.
The Council also considered a proposal made by the delegation of China relating to the size of areas for exploration and relinquishment. Совет также рассмотрел предложение делегации Китая относительно размеров района разведки и отказа от выделенного района.
The main substantive changes relate to a new formula for determining the size of the exploration area, the relinquishment schedule and the participation by the Authority. Основные изменения касаются новой формулы для определения размера разведочного района, графика отказа от участков и участия Органа.
While the draft provides for the contiguity of blocks, before relinquishment, it is nevertheless flexible in recognizing that an applicant may retain, after relinquishment, several sites, which might not necessarily be contiguous. Хотя проект предусматривает, чтобы блоки прилегали друг к другу до отказа от района, в нем тем не менее проявлена гибкость и признано, что заявитель может сохранить после отказа несколько участков, которые могут быть и не смежными.
There was little discussion of the key outstanding issues, namely, the formula for determining the size of the exploration area, the introduction of a progressive fee system for exploration and the schedule of relinquishment. Ключевые вопросы, а именно формула определения размера разведочного района, введение системы прогрессивных сборов за разведку и график отказа от участков, подверглись лишь незначительному обсуждению.
Больше примеров...
Отказ (примеров 21)
Fifty per cent of the initial area would be subject to progressive relinquishment over the duration of the contract for exploration. От 50 процентов первоначального района будет произведен постепенный отказ на протяжении действия контракта на разведку.
Regulation 28 Size of area and relinquishment Правило 28 Размеры района и отказ от его участков
(c) Assisting in the implementation of those decisions of the Preparatory Commission that are yet to be concluded, such as the relinquishment of areas, training and the provision of data and information; с) оказание помощи в выполнении тех решений Подготовительной комиссии, которые еще не выполнены, например отказ от районов, подготовка кадров и предоставление данных и информаций;
Size of area and relinquishment Размеры района и отказ от его участков
The Relinquishment of Parental Rights. Отказ от родительских прав.
Больше примеров...
Отказе от участков (примеров 3)
On 7 February the General Committee took up the question of relinquishment of pioneer areas. Генеральный комитет разобрал 7 февраля вопрос об отказе от участков первоначального района.
(b) Reports on the final relinquishment of the pioneer areas submitted by India and the Republic of Korea; Ь) доклады об окончательном отказе от участков первоначального района, представленные Индией и Республикой Корея;
The General Committee agreed that final decisions with respect to relinquishment of areas will be taken at the next meeting of the Preparatory Commission. Генеральный комитет договорился о том, что окончательные решения по вопросу об отказе от участков будут приняты на следующей встрече Подготовительной комиссии.
Больше примеров...