| Marignolle relais & charme, immersed in the green hills, is in an extremely peaceful and quiet location, far from the traffic but close to the historic center of Florence. | Отель Marignolle relais & charme, утопающий в зелени одноименного холма, находится в очень удобном положении, в спокойном районе, далеко от хаоса и очень близко о исторического центра Флоренции. |
| Marignolle Relais & Charme, a charming country estate in the hills surrounding Florence. | Marignolle Relais & Charme - раскошный семейный отель на холмах Флоренции. |
| Le Relais Hotel Vieux Paris... | Отель Релаис Отель Вью Париж... |
| The Park-Hotel Sonnenhof is a small and romantic Relais & Chateaux, surrounded by its own beautiful grounds. | Park-Hotel Sonnenhof - это небольшой, разместившийся в очаровательном месте и входящий в группу Relais & Chateaux романтический отель. |
| The Relais dell'Orologio, fourteenth century tower home, is owned by Maria Luisa Bignardi who won the "Excellent 2004" award for Italian tourism. | Отель Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio, расположенный в старинном дворце-башне XIV века, является собственностью Марии Луизы Биньярди, получившей в 2004 г. премию «Excellent» в сфере итальянского туризма. |
| Furthermore, situated within the same building as the Relais Santa Croce is the Enoteca Pinchiorri, a three-star Michelin restaurant. | Кроме того, в здании отеля располагается ресторан Enoteca Pinchiorri, обладающий тремя звездами Michelin. |
| The Florence Airport, Amerigo Vespucci, is 14 kilometers from Relais Marignolle and has an excellent 24 hour taxi service. Alternatively, you can book a transfer (fee-based) to the country estate. | Аэропорт Флоренции Америго Веспуччи (Amerigo Vespucci), находится в 14 км от отеля Relais Marignolle и связан круглосуточной линией такси, или же можете заказать трансфер за дополнительную плату. |
| It is a modern hotel structure that together with the Relais and the congress centre form the tourist complex "Villa Fiorita" It is located only 6 minutes from the motorway exit of Treviso Sud, and less than 30 from Venice town centre. | Современное здание отеля вместе с резиденцией Вилла Фьорита и конгресс центром входит в туристичекий комплекс Вилла Фьорита (Villa Fiorita). Он расположен в 6 минутах езды от трассы - съезд Treviso Sud - и менее чем в 30 минутах от центра Венеции. |
| From Relais Marignolle, it is easy to reach the romantic area of Chianti, the cradle of noble and knowledgeable country people, coming into contact with an excellent harvest of wine and oil and understanding the history and joie de vivre of ancient Tuscan folk. | От отеля Relais Marignolle легко добраться до очаровательной зоны Кианти, колыбели знатных флорентийских семей, ознакомиться с процессом приготовления вина и масла, а также познакомиться с обычаями и традициями жителей Тосканы. |
| For those who don't want to leave the Relais, we can organize a simple snack or a delicious light dinner upon request or book a table at the famous Florentine trattoria located near the Relais. | Для тех, кто желает остаться в Отеле, мы можем организовать по запросу закуску или легкий ужин, или же забронировать столик недалеко от отеля. |
| Natalie relais is here with a lawyer. | Натали Реле здесь с адвокатом. |
| So, why are the relais installed wrong? | Тогда почему реле установлены неправильно? |
| Once we arrived at Le Relais, the chef had just cut himself. | Но как раз когда мы пришли в "Ла Реле", шеф-повар сильно порезался. |
| The Relais dei Fiori overlooks the main shopping street in Pisa. | Релаис-дей-Фьйори (Relais dei Fiori) расположен на основной улице шопинга города Пизы. |
| The Florence Airport, Amerigo Vespucci, is 14 kilometers from Relais Marignolle and has an excellent 24 hour taxi service. Alternatively, you can book a transfer (fee-based) to the country estate. | Аэропорт Флоренции Америго Веспуччи (Amerigo Vespucci), находится в 14 км от отеля Relais Marignolle и связан круглосуточной линией такси, или же можете заказать трансфер за дополнительную плату. |
| The Relais dell'Orologio, fourteenth century tower home, is owned by Maria Luisa Bignardi who won the "Excellent 2004" award for Italian tourism. | Отель Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio, расположенный в старинном дворце-башне XIV века, является собственностью Марии Луизы Биньярди, получившей в 2004 г. премию «Excellent» в сфере итальянского туризма. |
| Offering the best service is our main goal and making your vacation unforgettable is our greatest aspiration; this is why Marignolle Relais & Charme wants to offer its guests excellent services like those offered by the best country estates and luxury hotels in Florence. | Нашей первоначальной задачей является предоставление услуг наилучшего качества, сделать так, чтобы вы провели незабываемый отпуск - это наше наибольшее желание, поэтому отель Мариньолле Релаис & Шарм (Marignolle Relais & Charme) стремится предложить своим гостям услуги высшего качества лучших гостиниц класса люкс во Флоренции. |
| At check-in, guests at the Relais dei Fiori will be issued with a permit allowing vehicle access to the areas surrounding the hotel and, for a fee, the permit allowing parking in the permitted areas in the Historical Centre. | После регистрации в отеле Релаис-дей-Фьйори (Relais dei Fiori) клиентам предоставляется разрешение на въезд на территорию с ограниченным движением транспорта и купон, за отдельную плату, для парковки в историческом центре города. |
| In 2005, a new approach was taken to help achieve a better balance between work and family life, namely, drop-in centres "maisons relais" where children are cared for outside school hours. | В 2005 году стала осуществляться новая концепция, способствующая более эффективному сочетанию профессиональной и семейной жизни, а именно: были созданы дома продленного дня, в которых обеспечивается уход за детьми во внеурочное время. |
| Childcare facilities for schoolchildren outside of school hours (implementation of the "drop-in centre" ("maison relais") approach); | обеспечение ухода за детьми школьного возраста во внеурочное время (создание домов продленного дня); |