| Marignolle relais & charme, immersed in the green hills, is in an extremely peaceful and quiet location, far from the traffic but close to the historic center of Florence. | Отель Marignolle relais & charme, утопающий в зелени одноименного холма, находится в очень удобном положении, в спокойном районе, далеко от хаоса и очень близко о исторического центра Флоренции. |
| The Relais is non-smoking and the Management asks that all guests respect this rule. | Отель рассчитан на некурящих, поэтому администрация отеля просит всех гостей уважать это правило. |
| Offering the best service is our main goal and making your vacation unforgettable is our greatest aspiration; this is why Marignolle Relais & Charme wants to offer its guests excellent services like those offered by the best country estates and luxury hotels in Florence. | Нашей первоначальной задачей является предоставление услуг наилучшего качества, сделать так, чтобы вы провели незабываемый отпуск - это наше наибольшее желание, поэтому отель Мариньолле Релаис & Шарм (Marignolle Relais & Charme) стремится предложить своим гостям услуги высшего качества лучших гостиниц класса люкс во Флоренции. |
| Especially for travelers that appreciate style and tradition, Marignolle Relais & Charme, like the other top hotels in Florence, offers luxurious rooms or junior suites in a refined environment with superior comfort and impeccable amenities that make it a top quality country estate in Florence. | Посвященный путешественникам, которые ценят стиль и традиции, отель Marignolle Relais & Charme, как и все лучшие гостиницы Флоренции, предлагает номера люкс и полу-люкс с изысканной атмосферой, удобствами высшего качества и безукоризненным обслуживанием, которые выделяют этот отель семейного типа во Флоренции. |
| Step out of your room at Relais Fontana di Trevi into one of Rome's most famous squares. | Элегантный четырёхзвёздочный отель удобно расположен в историческом центре Рима. |
| The Florence Airport, Amerigo Vespucci, is 14 kilometers from Relais Marignolle and has an excellent 24 hour taxi service. Alternatively, you can book a transfer (fee-based) to the country estate. | Аэропорт Флоренции Америго Веспуччи (Amerigo Vespucci), находится в 14 км от отеля Relais Marignolle и связан круглосуточной линией такси, или же можете заказать трансфер за дополнительную плату. |
| During your stay, enjoy a meal under the impressive glass-domed roof of the Relais Vermeer restaurant. | Обязательно попробуйте великолепную кухню ресторана отеля Relais Vermeer, зал которого венчает великолепный стеклянный купол. |
| From Relais Marignolle, it is easy to reach the romantic area of Chianti, the cradle of noble and knowledgeable country people, coming into contact with an excellent harvest of wine and oil and understanding the history and joie de vivre of ancient Tuscan folk. | От отеля Relais Marignolle легко добраться до очаровательной зоны Кианти, колыбели знатных флорентийских семей, ознакомиться с процессом приготовления вина и масла, а также познакомиться с обычаями и традициями жителей Тосканы. |
| The Relais dell'Orologio's restaurant is an invitation to spend pleasant moments in an enchanting atmosphere: in the garden by candle light in the summer and in the attic by the warmth of the fireplace during the winter. | Ресторан отеля Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio) Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio) - это соблазнительное приглашение провести приятные минуты в очаровательной атмосфере: летом - в саду при свете свечей, зимой - в мансарде с камином. |
| The Relais dei Fiori is a B&B which recreates the atmosphere of the end of the last century. A comfortable house where 'floral' is the common thread running through the rooms and décor, each still retaining its own unique style. | Отель расположен в сердце университетского городка, напротив высшей школы Святой Анны (Scuola Superiore Sant'Anna); от отеля легко добраться до мест, представляющих наибольший интерес в городе, включая площадь деи-Мираколи. |
| Natalie relais is here with a lawyer. | Натали Реле здесь с адвокатом. |
| So, why are the relais installed wrong? | Тогда почему реле установлены неправильно? |
| Once we arrived at Le Relais, the chef had just cut himself. | Но как раз когда мы пришли в "Ла Реле", шеф-повар сильно порезался. |
| The Relais dei Fiori overlooks the main shopping street in Pisa. | Релаис-дей-Фьйори (Relais dei Fiori) расположен на основной улице шопинга города Пизы. |
| Step out of your room at Relais Fontana di Trevi into one of Rome's most famous squares. | Покинув свой номер в отеле Relais Fontana di Trevi, Вы окажетесь на одной из самых знаменитых площадей Рима. |
| Located in the historic centre of Gubbio, the Relais Ducale is the annexe of the Ducal Palace, where the Duke of Montefeltro once welcomed his guests. | Отель Relais Ducale расположен в историческом центре Губбио в дополнительном здании герцогского дворца, где когда-то принимал гостей герцог Монтефельтро. |
| The privately-owned Relais & Châteaux Hotel Tennerhof is the first 5-star establishment in Kitzbühel. | Частный пятизвездочный отель Relais & Châteaux находится в Кицбюэле. |
| The Relais dell'Orologio, fourteenth century tower home, is owned by Maria Luisa Bignardi who won the "Excellent 2004" award for Italian tourism. | Отель Релаис-дел-Ороложжио (Relais dell'Orologio, расположенный в старинном дворце-башне XIV века, является собственностью Марии Луизы Биньярди, получившей в 2004 г. премию «Excellent» в сфере итальянского туризма. |
| In 2005, a new approach was taken to help achieve a better balance between work and family life, namely, drop-in centres "maisons relais" where children are cared for outside school hours. | В 2005 году стала осуществляться новая концепция, способствующая более эффективному сочетанию профессиональной и семейной жизни, а именно: были созданы дома продленного дня, в которых обеспечивается уход за детьми во внеурочное время. |
| Childcare facilities for schoolchildren outside of school hours (implementation of the "drop-in centre" ("maison relais") approach); | обеспечение ухода за детьми школьного возраста во внеурочное время (создание домов продленного дня); |