| Other issues discussed at length are treatment for and the proper regimen for a newly born child. | Кроме того, обсуждены вопросы лечения акушерских свищей и надлежащий режим для новорожденного ребёнка. |
| Mark's extracurricular regimen didn't leave a lot of time for... | Внешкольный режим Марка не оставлял много времени для... |
| And when you were invited to participate in a clinical trial of SV113... what did your daily regimen become? | И когда вас пригласили поучаствовать в клиническом испытании СВ-113, как изменился ваш режим? |
| What you need is a good stretching regimen. | Тебе нужен хороший расслабляющий режим. |
| A favourable carbon-emissions trading regimen can act as an incentive for national resource mobilization and hence offer multiple opportunities for land use improvement. | Выгодный режим торговли углеродными квотами может создать стимулы к мобилизации национальных ресурсов и открыть тем самым целый ряд возможностей для улучшения землепользования. |
| What, are you on some regimen? | Что, сел на какую-то диету? |
| And then you put Mr. Minor on a special health regimen, hitting the gym hard. | А затем вы посадили его на строгую диету, и отправили в тренажёрку |
| Starting a regimen of dihydrotestosterone. | Начинаем диету по снижению уровня тестостерона |
| It's part of the standard vaccination regimen. | Этот вирус входит в состав стандартной вакцины. |
| Should a multiple dose immunization regimen not be completed prior to deployment, the United Nations has the responsibility for subsequent vaccinations, including administration of booster doses, if required. | З. Если режим многократного введения вакцины не закончен до развертывания контингента, то Организация Объединенных Наций несет ответственность за последующую вакцинацию, в том числе, при необходимости, за усиленную дозировку. |
| I'm also planning to begin an exercise regimen designed to strengthen my cardiovascular system. | Также я планирую начать заниматься упражнениями для укрепления моей сердечно-сосудистой системы. |
| I mean, since we've been working, I've been neglecting my fitness regimen. | Пока мы усердно трудились в баре, я пренебрегал физическими упражнениями. |