| Nikola so loves Jorge's "A new refutation of time". | Никола так любил "Новое опровержение времени" Хорхе. |
| He also presents an argument against qualia; he argues that the concept is so confused that it cannot be put to any use or understood in any non-contradictory way, and therefore does not constitute a valid refutation of physicalism. | Он также представляет аргументы против существования квалиа, при этом отмечая, что эта концепция настолько запутана, что не может быть понята в какой-либо непротиворечивой форме, и поэтому не может служить как опровержение физикализма. |
| The nature of the mistake may be more strategic than tactical; in some cases, the move receiving a question mark may be one for which it is difficult to find a refutation. | Характер ошибки может быть более стратегическим, чем тактический; в некоторых случаях ход, получающий знак вопроса, может быть тем, для которого трудно найти опровержение. |
| But, despite empirical refutation, the ideological attractiveness of monetarism, supported by the supposed authority of "rational" expectations, proved overwhelming. | Несмотря на опровержение эмпирическими данными, идеологическая привлекательность монетаризма, поддерживаемая предполагаемым авторитетом «рациональных» ожиданий, оказалась сильнее. |
| Yet instead of accepting the refutations the followers of Marx re-interpreted both the theory and the evidence in order to make them agree. | Однако вместо того, чтобы признать это опровержение, последователи Маркса переинтерпретировали и теорию и свидетельство с тем, чтобы привести их в соответствие. |