| Commercial medium- to long-term refinancing is practically unavailable to former Soviet Union countries and conditions are if anything worse in intraregional trade. |
Среднее и долгосрочное рефинансирование торговли для стран бывшего Советского Союза практически недоступно, и условия внутрирегиональной торговли стали гораздо хуже. |
| Commitments never to raise taxes have left the US dependent on debt finance - and, more frightening, on those who are ready to veto refinancing it. |
Обязательство не повышать налоги сделало США зависимыми от долгового финансирования - и, что еще более страшно, от тех, кто готов наложить вето на его рефинансирование. |
| At the same time, the focus has been changed from direct lending to refinancing, the latter implying channelling funds through commercial banks via credit lines to exporters. |
Одновременно акцент в деятельности Банка был перенесен с прямого кредитования на рефинансирование, подразумевающее направление средств через коммерческие банки и открываемые ими кредитные линии на кредитование экспортеров. |
| new construction and widening (including some preservation, e.g. in the case of the widening of motorways to six lanes, as well as refinancing of federal trunk roads pre-financed by the private sector); |
З) новое строительство и расширение автомагистралей (включая сохранение некоторых существующих объектов, например в случае расширения автомагистралей до шести полос движения, а также рефинансирование федеральных автомагистралей, финансировавшихся в предварительном порядке через частный сектор); |
| Commercial banks in Asia and Latin America have been required to lend funds to small enterprises or have been provided with special central bank or apex institution refinancing or discount windows, or concessions in the levels of reserves they must hold against small-enterprise loans. |
Коммерческим банкам в Азии и Латинской Америке предписывается осуществлять кредитование мелких предприятий или предоставляется специальное рефинансирование или льготные займы от центрального банка или апексного учреждения, или для них устанавливается льготный уровень резервов, который они обязаны поддерживать по займам мелким предприятиям. |