| So were you looking to try to reestablish your influence by watching her through spyware? |
Так вы пытались восстановить своё влияние, наблюдая за ней через программу-шпион? |
| After a failed attempt to convince Spanish authorities to reestablish missions in Texas, in 1711 Franciscan missionary Francisco Hidalgo approached the French governor of Louisiana for help. |
После неудачной попытки в 1711 году убедить испанские власти в необходимости восстановить миссии в Техасе францисканский миссионер Франциско Идальго обратился за помощью к губернатору Луизианы. |
| How were they able to reestablish the connection? |
Как они умудрились восстановить связь? |
| Although he was able to reestablish some semblance of order and agricultural production, the British overwhelmed the colony in 1810 and, after a brief engagement, forced him to capitulate. |
Хотя Эрнуф смог восстановить какое-то подобие порядка и функционирование плантаций, британские армия и флот атаковали колонию в 1810 году и после кратких боевых действий заставили её капитулировать. |
| Instead, she tells them our agents keep moving around, that she needs to reestablish contacts. |
Но она говорит им, что наши люди постоянно меняют адреса, что ей надо восстановить свои связи, благодаря чему ее выпускают на свободу. |