Now, these weapons will help me reestablish supremacy. |
А это оружие поможет мне восстановить авторитет. |
I want to get my hands on the computer core... see if we can reestablish control from there. |
Я хочу осмотреть компьютерное ядро... возможно, нам удастся восстановить контроль оттуда. |
On May 7, 1927, the various groups in the Federation merged to reestablish the Romanian Social Democratic Party (PSD), led by Constantin Titel Petrescu. |
7 мая 1927 года различные группы в Федерации воссоединились, чтобы восстановить Социал-демократическую партию Румынии (СДПР) во главе с Константином Тителем Петреску. |
By appointing priests to the cult of Amun from the high ranks of his trusted army, he avoided any attempts to reestablish the powerful relationships that had provoked the drastic change made by Akhenaten. |
Из офицеров своей верной армии он и назначал священников в культ Амона, чем исключал всякие возможности восстановить мощные родственные связи в культе, приведшие к резким реформам сделанным Эхнатоном. |
Ignoring the situation in Somalia and not trying to reestablish law and order is not an option. |
Игнорирование ситуации в Сомали, отсутствие стремления восстановить закон и порядок - это не самый лучший вариант. |