| I have to go back and redo the Heinz speech. | Нужно возвращаться и переделать образцы для "Хайнц". |
| I thought maybe we could redo a couple of the costumes. | Я подумала, возможно, мы могли бы переделать пару костюмов. |
| Could Be An Artifact. We Can Redo It, But - | Возможно ошибка, мы можем переделать, но - |
| I had them redo the walls. | Я заставил их переделать стены. |
| Well, if she says redo it, you better redo it. | Если она говорит переделать, ты сделаешь ещё лучше. |
| Mrs. Begs is making me redo the project. | Миссис Бегс заставила меня переделывать проект. |
| He could make me redo the whole speech. | Он может заставить меня переделывать все с нуля. |
| Mr. Shue, you said that we could redo some of our favorite numbers, right? | Мистер Шу, вы сказали, что мы можем переделывать некоторые любимые номера, так? |
| He just helped me redo my bungalow. | Он помогал мне переделывать бунгало. |
| See if he'll redo every bathroom in this house to your exact, nouveau riche specifications. | Посмотрим, будет ли он переделывать каждую ванную в доме по твоему размоднявому усмотрению. |
| I was thinking, since Josh is going to be gone for a week, how about a little redo of our honeymoon? | Я подумал, раз Джош улетает на неделю, как насчёт того, что бы повторить наш медовый месяц? |
| Redo a previously undone move. | Повторить ранее отменённый ход. |
| Redo the last action undone. If no actions have been undone, this action is disabled. | Повторить последнее отменённое действие. Если отмена действий не производилась, кнопка недоступна. |
| Redo a previously undone change in the editor | Повторить последнее отменённое действие в редакторе |
| After having undone an action, you can redo it by choosing Edit -> Redo from the image menu, or use the keyboard shortcut, Ctrl+Y. | После отмены действия вы можете вернуть его выбрав в меню изображения пункт Правка -> Повторить, или с использованием клавиши быстрого доступа, Ctrl+Y. |
| Unfortunately, not all of the information that is required is in the redo logs. | К сожалению, не вся информация, которая требуется, находится в журналах повтора. |
| These systems use the fact that much of the data is stored within the redo logs and they scrape these logs. | Эти системы используют тот факт, что большая часть данных хранится в журналах повтора, и они очищают эти журналы. |
| Above the editing area you have two Toolbars, the first one contains the editing actions - much like drawing tools in a drawing program. The second Toolbar contains the What's This? button, and buttons for undo and redo. | Выше области редактирования расположены две панели инструментов. Первая панель содержит средства редактирования и очень похожа на инструменты для рисования в графических программах. Вторая панель содержит кнопку Что это? и кнопки отмены и повтора. |
| A new "replay" mode allows a player to automatically redo everything done before in a level, with the option to continue playing at any given point. | Новый режим «повтора» позволяет игроку автоматически повторять все, что было сделано ранее на уровне, с возможностью продолжить воспроизведение в любой заданной точке. |
| One of the user's manipulation in the undo/ redo stack | Действие пользователя, связанное со стеком отмены/ повтора. |