Provence, so you need to tear Them out and redo them now. | Провансе, поэтому Вы должны убрать их и переделать немедленно. |
Could Be An Artifact. We Can Redo It, But - | Возможно ошибка, мы можем переделать, но - |
I had them redo the walls. | Я заставил их переделать стены. |
Mrs. Begs is making me redo the project. | Миссис Бегс заставляет меня всё переделать. |
People spend their time in meetings, writing reports they have to do, undo and redo. | Люди проводят время на встречах, пишут отчёты, которые нужно сделать, а потом ещё раз переделать. |
Abed kept making us redo our walk. | Абед заставлял нас все время переделывать наши движения. |
Mrs. Begs is making me redo the project. | Миссис Бегс заставила меня переделывать проект. |
How many times can a person redo their kitchen? | Сколько раз может человек переделывать свою кухню? |
He just helped me redo my bungalow. | Он помогал мне переделывать бунгало. |
I had the decorator redo it nine times. | Я девять раз заставляла дизайнера всё переделывать. |
I was thinking, since Josh is going to be gone for a week, how about a little redo of our honeymoon? | Я подумал, раз Джош улетает на неделю, как насчёт того, что бы повторить наш медовый месяц? |
So you could not redo the test. | Вы не могли повторить тест. |
Redo surgery for a repaired heart? | Повторить операцию на прооперированном сердце? |
Redo the last action undone. If no actions have been undone, this action is disabled. | Повторить последнее отменённое действие. Если отмена действий не производилась, кнопка недоступна. |
Redo a previously undone change in the editor | Повторить последнее отменённое действие в редакторе |
Unfortunately, not all of the information that is required is in the redo logs. | К сожалению, не вся информация, которая требуется, находится в журналах повтора. |
These systems use the fact that much of the data is stored within the redo logs and they scrape these logs. | Эти системы используют тот факт, что большая часть данных хранится в журналах повтора, и они очищают эти журналы. |
Above the editing area you have two Toolbars, the first one contains the editing actions - much like drawing tools in a drawing program. The second Toolbar contains the What's This? button, and buttons for undo and redo. | Выше области редактирования расположены две панели инструментов. Первая панель содержит средства редактирования и очень похожа на инструменты для рисования в графических программах. Вторая панель содержит кнопку Что это? и кнопки отмены и повтора. |
A new "replay" mode allows a player to automatically redo everything done before in a level, with the option to continue playing at any given point. | Новый режим «повтора» позволяет игроку автоматически повторять все, что было сделано ранее на уровне, с возможностью продолжить воспроизведение в любой заданной точке. |
One of the user's manipulation in the undo/ redo stack | Действие пользователя, связанное со стеком отмены/ повтора. |