Английский - русский
Перевод слова Redgrave

Перевод redgrave с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Редгрейв (примеров 28)
I could see Redgrave murdering Theissens if he was afraid to go to jail. Я могу себе представить, что Редгрейв убил Зиссенса, если ему было страшно идти в тюрьму.
It stars Vanessa Redgrave, James Fox, and Jason Robards. Главные роли исполнили Ванесса Редгрейв, Джеймс Фокс и Джейсон Робардс.
One day playing an imaginary game behind the house of Maddy Bennet (Vanessa Redgrave), he breaks her fence. Однажды, играя за домом Мэдди Беннет (Ванесса Редгрейв), он случайно ломает её забор.
Redgrave's final theatre appearance came in May 1979 when he portrayed Jasper in Simon Gray's Close of Play, directed on the Lyttelton stage at the National Theatre by Harold Pinter. В последний раз Редгрейв вышел на сцену в мае 1979, когда он изобразил Джаспера в пьесе Саймона Грея Close of Play, поставленного на сцене Литтелтон Королевского Национального театра.
As You Like It transferred to the New Theatre in February 1937 and Redgrave again played Orlando. Как вам это понравится был поставлен в New Theatre (ныне - Noël Coward Theatre) в феврале 1937 года, где Редгрейв повторил свою роль.
Больше примеров...
Редгрейва (примеров 4)
We expected a volley of argument concerning Mr. Redgrave. А мы ждали спора, что ты будешь ссылаться на мистера Редгрейва.
But Redgrave does have priors. Но у Редгрейва уже есть судимости.
In the new Guildford School of Acting building, which opened in January 2010, the "Sir Michael Redgrave Studio" was named for him. В новом здании школы Guildford School of Acting, открытом в январе 2010 года, есть студия Сэра Майкла Редгрейва.
The Daily Mirror described Redgrave's performance as Crocker-Harris as "one of the greatest performances ever seen in films". Daily Mirror назвал игру Редгрейва в этом фильме «как один из величайших спектаклей, когда-либо увиденных в кино».
Больше примеров...
Редгрэйв (примеров 3)
Ms. Redgrave continued this programme with a concert in Manchester, United Kingdom. Г-жа Редгрэйв продолжила эту программу, организовав концерт в Манчестере, Соединенное Королевство.
Mr. Moore also took part in a major initiative supporting UNICEF concerns, "Artists Against Racism and Violence", organized by Vanessa Redgrave with a group of international stars in Hamburg, Germany. Г-н Мур также принял участие в крупном мероприятии в поддержку деятельности ЮНИСЕФ под названием "Артисты против расизма и насилия", которое было организовано Ванессой Редгрэйв и группой известных международных артистов в Гамбурге, Германия.
She co-starred in the TNT mini-series Young Catherine with Vanessa Redgrave, and gained notoriety playing 'Marita Covarubbias,' the UN Informant to Fox Mulder, on the long-running hit The X-Files. Она играла в мини-сериале канала TNT "Young Catherine" с Ванессой Редгрэйв и приобрела известность после роли Мариты Коваррубиас, информатора Фокса Малдера из ООН, в популярном сериале "The X-Files".
Больше примеров...