Английский - русский
Перевод слова Redaction

Перевод redaction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редактирование (примеров 21)
A delegation called on UN-Women to ensure that the requisite safeguards, including the redaction of confidential information, were established. Одна из делегаций призвала структуру «ООН-женщины» обеспечить соблюдение необходимых гарантий, включая редактирование конфиденциальной информации.
Additional protective measures, such as the redaction of documents, might be specified depending on the circumstances of the particular case. В зависимости от обстоятельств конкретного дела могут приниматься дополнительные меры предосторожности, такие, например, как редактирование документов.
The digitization and redaction of the collection of audio-visual recordings of the proceedings of the Tribunal began and was ongoing. Начались и продолжаются оцифровка и редактирование фонда аудиовизуальных материалов разбирательств Трибунала.
Redaction of the records of the trial proceedings is progressing. Редактирование записей судебных разбирательств продолжается.
The redaction of the audio recordings is under way. Сейчас осуществляется редактирование аудиозаписей.
Больше примеров...
Редакция (примеров 6)
Second Redaction (R²): survives in no less than seven separate texts, the best known of which is The Great Book of Lecan (1418). Вторая редакция (R²): сохранилась не менее, чем в семи отдельных текстах, наиболее известный - Великая книга Лекана (1418 г.).
Third Redaction (R³): preserved in both The Book of Ballymote (1391) and The Great Book of Lecan. Третья редакция (R³): представлена как в Баллимотской книге (1391 г.), так и в Книге Лекана.
An adapted redaction to the current circumstances of the Law no. 633 on prevention and combating of money-laundering and terrorism funding and the amendments to the Administrative Contraventions Code will be assured. Будет принята пересмотренная редакция нынешних положений закона Nº 633 о предупреждении отмывания денег и финансирования терроризма и борьбе с ними, а также внесены поправки в Кодекс административных правонарушений.
O'Clery's Redaction (K): written in 1631 by Mícheál Ó Cléirigh, a Franciscan scribe and one of the Four Masters. Редакция О'Клери (К): записана в 1631 году Михеалом О Клеригом, францисканским писцом и одним из Четырех Мастеров.
However they are all usually considered to fall into three Redactions, known as the Cyfnerth Redaction, the Blegywryd Redaction and the Iorwerth Redaction. Несмотря на большое число рукописей, все они делятся на три части, соответствующие трём редакциям законов: редакция Кивнерта, редакция Блегиврида и редакция Иорверта.
Больше примеров...
Блегиврида (примеров 2)
The Blegywryd Redaction is associated with Deheubarth and shows signs of the influence of the church. Редакция Блегиврида связана с Дехейбартом и обнаруживает следы церковного влияния.
However they are all usually considered to fall into three Redactions, known as the Cyfnerth Redaction, the Blegywryd Redaction and the Iorwerth Redaction. Несмотря на большое число рукописей, все они делятся на три части, соответствующие трём редакциям законов: редакция Кивнерта, редакция Блегиврида и редакция Иорверта.
Больше примеров...