This giant rectangular block weighs an incredible 1,200 tons. | Этот гигантский прямоугольный блок весит невероятные 1200 тонн. |
The clusters of blocks of polymetallic sulphides are not contiguous, but are proximate and confined within a rectangular area not exceeding 300,000 km2 in size where the longest side does not exceed 1,000 kilometres in length. | Группы блоков залежей полиметаллических сульфитов не являются сопредельными, но расположены близко друг к другу и составляют прямоугольный район, площадь которого выходит за рамки 300000 кв. км, а самая длинная сторона не превышает 1000 км. |
To the round in terms of the temple part adjoin: in the direction from the east to the west a rectangular altar and a porch, in the direction from the north to the south four-columned porticoes of the Roman-Doric warrant. | К круглой в плане храмовой части примыкают: в направлении с востока на запад прямоугольный алтарь и притвор, в направлении с севера на юг четырёхколонные портики римско-дорического ордера. |
Mozzie found a rectangular object the exact dimensions of Ellen's evidence box on the southwest side of the ceiling. | Моззи нашел прямоугольный предмет. таких же размеров что и коробка с уликами Элен. |
The hotel comprises of four interconnecting buildings, forming a rectangular court in the center, which among others also accommodates a summer restaurant. | Объект внесен в список национальных памятников культуры министерства культуры. Гостиница состоит из четырех объектов, связанных друг с другом, которые расположены так, что образуют прямоугольный внутренний двор. |
Activate the Magic Wand Tool and select the first rectangular. | При помощи инструмента выделения Волшебная палочка (Magic Wand Tool), выделите первый прямоугольник. |
It is possible to take advantage of compasses to turn a diagonal, and to finish a rectangular, having prolonged two staying lines before their crossing. | Можно воспользоваться циркулем, чтобы повернуть диагональ, и завершить прямоугольник, продлив две оставшихся линии до их пересечения. |
When the rectangular area is selected, the image scale will be changed so that the selected part of the image will fill the whole window. | После того как прямоугольник нарисован, масштаб рисунка будет изменен, и выделенная область увеличится до размеров окна изображения. |
And these shapes can be varying as a function of time, and you'll see these robots start from a circular formation, change into a rectangular formation, stretch into a straight line, back into an ellipse. | Эти фигуры могут меняться с течением времени, видите, эти роботы начали с круга, перестроились в прямоугольник, вытянулись по прямой линии и вернулись к эллипсу. |
Prohibition on all vehicles carrying dangerous goods and marked as such (rectangular orange plates) | Запрещается движение любых транспортных средств, перевозящих опасные грузы и имеющих соответствующие знаки (оранжевый прямоугольник) |