An inspiring, charismatic, extremely effective recruiter. | Вдохновляющий, харизматичный, чрезвычайно эффективный вербовщик. |
Soon as I got there, I tried to join the Air Force but their recruiter was out to lunch. | Как только там оказался, хотел вступить в ВВС но их вербовщик обедал. |
"Code Chartreuse" means "the recruiter from Copperhead Security, Gary Shaw, is here." | "Код шартрёз" означает "вербовщик из Копперхэд Секьюрити, Гэри Шоу, здесь". |
If you're so inexperienced, then why are you my recruiter? | Если ты так неопытна, то почему ты - мой вербовщик? |
We need a good recruiter. | Нам понадобится хороший вербовщик. |
Well, maybe the MIT recruiter hasn't left town yet. | Ну, может, рекрутер МТИ еще не покинул город. |
We're in a fight, because... he had this recruiter interested in him, he kept blowing him off and just... | Мы поругались, потому что... у него был рекрутер, заинтересованный в нём, а он продолжал отшивать его и просто... |
The recruiter sent him a whole big list right there. | Рекрутер прислал ему здоровенный список. |
33-year-old non-commissioned naval recruiter covering offices and job fairs between Florida and Georgia. | ЗЗ-летний рекрутер ВМФ, работающий в штатах Флорида и Джорджия. |
I was in an abusive marriage to a man they call Cooter the football recruiter, and Sue supported me leaving him. | Мой бывший муж, рекрутер футболистов Кутер жестоко со мной обращался, и Сью помогла мне от него уйти. |
Instead, I'm here as a recruiter... for the FBI. | Зато здесь есть я, в качестве рекрутера ФБР. |
Beiste stole Cooter the football recruiter and got married after a romantic taco dinner. | Ѕист украла утера, футбольного рекрутера, и женила его на себе после романтического ужина тако. |
So we have hired a recruiter to... find people to replace you guys. | Так что мы наняли рекрутера, чтобы найти вам замену. |
I ran into a recruiter, and there was something I noticed about it. | Я наткнулся на рекрутера и меня удивило, как он это делает. |
Why would Richard trust a recruiter to source him recruits? | Почему Ричард полагается на помощь рекрутера? |
Maybe we can get an I.D., but we're guessing she's Centipede's recruiter and Po's her latest recruit. | Может сможем её идентифицировать, но мы считаем, что она наниматель Сороконожки, и По её последний кадр. |
We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
So you told the recruiter you were interested in studying international business? | Итак, ты сказал рекрутеру что заинтересован в изучение международного бизнеса? |
I talked you up to the recruiter. | Я рассказала о тебе рекрутеру. |
However, on the way to see the recruiter, Maghakian stopped by to watch Pride of the Marines (1936) starring Charles Bickford. | Однако, по дороге к рекрутеру Виктор остановился и пошёл на просмотр фильма "Гордость морской пехоты" (1936) с Чарльзом Бикфордом в главной роли. |
I could go to the recruiter myself. | Я могу сам к этому рекрутеру сходить. |
The recruiter console that enables UNFPA to track vacancies and report on vacancy timelines for headquarters-managed vacancies was introduced in July 2009. | В июле 2009 года была введена программа по набору персонала, которая позволяет ЮНФПА следить за вакансиями и сообщать о сроках заполнения вакансий, регулируемых Центральными учреждениями. |
The Division for Human Resources (DHR) uses a recruiter console that enables tracking of the vacancy process and reports on vacancy timelines for headquarters-managed vacancies as well as rosters and recruitment missions. | Отдел людских ресурсов (ОЛР) использует программу по набору персонала, которая позволяет следить за процессом освобождения должностей и сообщает о сроках заполнения вакансий, регулируемых штаб-квартирой, а также штатное расписание и поездки с целью набора персонала. |
For instance, a consultant was selected as a recruiter to support the work of the Division of Human Resources in recruitment activities, including sourcing suitable candidates, conducting written technical assessments, coordinating selection panels and scheduling interviews. | Например, один консультант выполнял функции специалиста по набору персонала, оказывая содействие сотрудникам Отдела людских ресурсов в осуществлении деятельности, связанной с набором кадров, включая поиск подходящих кандидатов, составление отчетов по итогам специальных оценок, координацию работы комиссий по отбору и назначение собеседований. |
I want to find out who's above the recruiter, who Owen is recruiting for. | Мне нужно знать, кто главнее рекрута, для кого Оуэн проводит набор. |
Don't call the recruiter "Broski," "Broseph," "Broham"... | Не зови рекрута "Братан" и т.д... |
Told him to tell the recruiter not to come. | Еще сказал, чтобы кадровик не приезжал. |
That's why the recruiter want to talk with you. | Об этом кадровик и будет говорить. |
And next week, when that recruiter come from that school, I want you to sign that paper and go on and let Cory play football. | когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. |