And Finn has a skeleton to reassemble. | А Финну нужно собрать скелет. |
You have condemned computers that are stripped apart, and you can buy salvaged components and things that you can reassemble in a new configuration. | Есть негодные компьютеры, которые разбираются на части, и вы можете купить восстановленные компоненты и части, которые можно собрать по-новому. |
When they attempted to reassemble it, they panicked. | Когда попытались это снова собрать, они запаниковали, испугались. |
The combinatorial extension (CE) method is similar to DALI in that it too breaks each structure in the query set into a series of fragments that it then attempts to reassemble into a complete alignment. | Метод комбинаторного расширения (англ. Combinational extension (СЕ)) похож на DALI тем, что тоже разбивает каждую структуру на ряд фрагментов, которые затем пытается заново собрать в полное выравнивание. |
Although MONUC is continuing its efforts to contact the combatants' representatives, the situation in the region remains insecure, and it has not been possible to reassemble that group. | Хотя МООНДРК и продолжает свои усилия по установлению контактов с представителями комбатантов, положение в районе остается небезопасным и снова собрать эту группу лиц оказалось невозможным. |
The Fragment extension header carries the information necessary to reassemble the original (unfragmented) packet. | Расширенный заголовок Fragment содержит информацию, необходимую для сборки получателем оригинального (нефрагментированного) пакета. |
Captain I suggest the most profitable use of our time would be to reassemble our communicators. | Капитан, я полагаю, что время лучше всего использовать для сборки наших коммуникаторов. |
The engineers that Corwin had reassemble the machine after we shipped it off? | Инженеров, которых Корвин взяла для сборки Машины после ее перевозки? |
Some of these alternative techniques present challenges, such as increased weight of final products and methods to collect, reuse and reassemble products with components containing PBDEs. | Некоторые из этих альтернативных методов связаны с трудностями, такими как увеличение веса готовой продукции и методы сбора, повторного использования и повторной сборки изделий с компонентами, содержащими ПБДЭ. |
Ana' he will also need a clothing allowance because when it does start to rain, his favourite 2'-sh/rt will be ruined before he's had a chance to reassemble the car. | Он также будет нуждаться в форме, потому что когда начинается дождь, его любимая футболка будет испорчена до того как у него будет возможность пересобрать машину. |
I still have about 19 personality builds to reassemble so I can try and figure out which of Echo's imprints Alpha used on her, so... | Хорошо, у меня еще есть 19 личностей, которые нужно пересобрать, и я попытаюсь определить какой из образов Эко Альфа загрузил в нее. |
And right over here, we're trying to reassemble what happened last night. | Вот здесь мы пытаемся воссоздать события прошлой ночи. |
It's DNA which is pretty badly fragmented, but with good techniques now, you can basically reassemble the whole genome. | Такой вид ДНК довольно сильно фрагментирован, но используя современные технологии, можно воссоздать весь геном целиком. |
And then we bring that into software, and we reassemble it and we tell you what the story is. | Затем мы это загружаем в программу, собираем их заново и можем рассказывать вам. |
Then we bring that into software and reassemble it, and tell you what the story is. | Затем мы это загружаем в программу, собираем их заново и можем рассказывать вам. |