Английский - русский
Перевод слова Rear-guard

Перевод rear-guard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Арьергардом (примеров 2)
Marshal de Biron, in command of the rear-guard with English and Swiss troops on both flanks, joined up with the king who, without stopping after his victory, had crossed the river Eure in pursuit of the enemy. Маршал де Бирон, командовавший арьергардом с английскими и швейцарскими войсками на обоих флангах, присоединился к королю, который, не останавливаясь после победы, пересек реку Эр в погоне за врагом.
He explored the Paraná and Paraguay Rivers along with Juan de Ayolas and was commanding the rear-guard when Ayolas's advance party were wiped out by the Payagua Indians. Исследовал реки Парана и Парагвай вместе с Хуаном де Айоласом, командовал арьергардом, когда отряд Айоласа был уничтожен индейцами Пайагуа.
Больше примеров...
Арьергард (примеров 14)
The Macedonians attempted to withdraw, but the terrain and their still-advancing rear guard made an orderly retreat impossible. Македонцы попытались отступить, но местность и их продвинувшийся арьергард сделали организованное отступление невозможным.
To provoke a bellicose attack by Nader he weakened his advance and rear guards visibly but during the night reinforced them significantly. Для того, чтобы спровоцировать безрассудное нападение персов, он заметно ослабил свой арьергард, но в течение ночи значительно его усилил.
In the meantime, the Japanese 17th Army withdrew to the west coast of Guadalcanal while rear guard units checked the American offensive. В то же самое время японская 17-я армия отступала к западному берегу Гуадалканала, пока арьергард сдерживал американское наступление.
He left behind a small rear guard force to picket the roads south and west of Hanover. Позади остался лишь небольшой арьергард, который охранял дороги на юг и на запад от Гановера.
On December 22, Kotlyarevsky left Karayazı to cover the rear of the rear guard under the command of Major Dyachkova and the 200 infantrymen, 170 Cossacks, several horses from Karabakh, and one field gun, and went to Arkivan. 22 декабря Котляревский, оставив на р. Караязе для прикрытия тыла арьергард под командованием майора Дьячкова в 200 пехотинцев, 170 казаков, несколько конных карабахцев и одно орудие, двинулся на Аркиван.
Больше примеров...