Английский - русский
Перевод слова Re-export

Перевод re-export с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реэкспорт (примеров 76)
While an export or re-export license is required for most exports and re-exports to these entities, the licensing policy varies depending on the end-use or end-user as well as the nature of the item. Хотя на осуществление большинства экспортных и реэкспортных операций с участием этих организаций требуется лицензия на экспорт или реэкспорт, политика лицензирования варьируется в зависимости от конечного использования или конечного пользователя, а также от характера товара.
As for exit, the rule is that it is permitted to export or re-export any goods from the Kingdom without restriction), with the exception of precious metals, including gold and silver bullion, which require pre- authorization from the Jordanian Central Bank before export. В отношении вывоза в законе указывается, что разрешается экспорт или реэкспорт из Королевства любых товаров без ограничения), за исключением драгоценных металлов, в том числе золота и серебра, для вывоза которых необходимо получить предварительное разрешение Центрального банка Иордании.
The requests by licensed companies for permits to export, import, re-export, transit or change the end-user in the territory of the country are considered on case-by-case basis by the Commission for Control and Permission of Foreign Trade Deals in Arms and Dual Use Goods and Technologies. Просьбы лицензированных компаний о предоставлении разрешения на экспорт, импорт, реэкспорт, транзит или изменение конечного пользователя на территории страны рассматриваются в каждом конкретном случае Комиссией по контролю и выдаче разрешений на внешнеторговые операции с оружием и товарами и технологиями двойного назначения.
Whether the specific transfer, including potential re-export, is likely to contribute to, or be used for, serious violations of international humanitarian or human rights law, or to fuel conflict or otherwise seriously undermine socio-economic development; наличие вероятности того, что конкретная поставка, включая возможный реэкспорт будет содействовать совершению или использоваться для совершения серьезных нарушений международного гуманитарного права или права в области прав человека или будет способствовать усугублению конфликтов или иным образом серьезно подрывать социально-экономическое развитие;
Moreover, any person who imports chemical substances instrumental in causing harm to public health shall be required, under penalty of law, to re-export them to the country of origin with a period specified for that purpose by the Minister of Health. Кроме того, лицо, производящее импорт химических материалов, которые могут причинить вред здоровью населения, под угрозой наказания должно произвести их реэкспорт в страну происхождения в течение периода времени, установленного для этой цели министром здравоохранения.
Больше примеров...
Реэкспортировать (примеров 9)
Nevertheless grave concerns were expressed about the change in tax regulations scheduled for 2000-2002. These new regulations would exempt firms from the obligation to re-export their waste. Вместе с тем серьезная обеспокоенность была высказана по поводу изменения налогового режима, запланированного на 2000-2002 годы: новый режим освободит предприятия от обязательства реэкспортировать свои отходы.
Under the fertiliser contract, Bhagheeratha was allowed to re-export all of the items when the Fertiliser Project finished. В соответствии с контрактом по удобрениям корпорация "Бхагеерата" могла реэкспортировать все имущество после завершения проекта по удобрениям.
It was not economical to re-export the equipment, so National agreed on 11 October 1990 to sell the equipment for USD 27,000 to three purchasers. National only provided information and evidence in relation to one purchaser. Реэкспортировать его было экономически нецелесообразно, поэтому 11 октября 1990 года она согласилась продать его за 27000 долл. США трем покупателям. "Нэшнл" предоставила информацию и сведения лишь об одном покупателе.
An IIC sets out the importer's commitment to import strategic goods and not to divert, tranship or re-export them without prior written consent of the issuer and has a validity of 6 months. МИС определяет обязанность импортера импортировать стратегические товары и не изменять их маршрут, не перегружать и не реэкспортировать без предварительного письменного согласия органа, выдавшего данный сертификат.
The Customs and Ports Authority keeps copies of these licences and if the licensee wishes to import or re-export any shipment he must present prior authorization for every such shipment, specifying the types of authorized arms and munitions in each individual consignment. Копии выданных лицензий имеются у Таможенного и портового управления, и если владелец лицензии желает импортировать или реэкспортировать ту или иную партию, он обязан предъявить предварительное разрешение на каждую партию с указанием типа оружия и боеприпасов в каждой отдельной партии.
Больше примеров...
Реэкспортных (примеров 4)
Suspended re-export, barter and other multilateral transactions of Bulgarian private and State-run companies with foreign partners represent another considerable source of losses. Приостановка реэкспортных, бартерных и иных многосторонних сделок болгарских частных и государственных компаний с зарубежными партнерами представляет собой еще одну причину крупных убытков.
Cabinet of Ministers of Ukraine (Cabinet of Ministers) Resolution No. 218-p On Customs Execution of Re-export Operations with Natural Gas dated 24 June 2005. Постановление Кабинета Министров Украины (Кабинет Министров) Nº 218-р О мытном оформлении реэкспортных операций с природным газом от 24 июня 2005 года.
While an export or re-export license is required for most exports and re-exports to these entities, the licensing policy varies depending on the end-use or end-user as well as the nature of the item. Хотя на осуществление большинства экспортных и реэкспортных операций с участием этих организаций требуется лицензия на экспорт или реэкспорт, политика лицензирования варьируется в зависимости от конечного использования или конечного пользователя, а также от характера товара.
Re-export control Customs authorities conduct a physical inspection of re-exported materials when the export documents have been sent electronically Обеспечивается непосредственный таможенный досмотр в случае осуществления реэкспортных операций, при которых соответствующие декларации направляются в электронной форме
Больше примеров...