Английский - русский
Перевод слова Re-export

Перевод re-export с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реэкспорт (примеров 76)
Some also limit production in the terms of the commercial contract and do not allow re-export without prior approval. Некоторые страны устанавливают также ограничения на производство в самих условиях коммерческого контракта и не позволяют осуществлять реэкспорт без предварительного разрешения.
I refer in particular to unauthorized re-export, illegal brokering, the trade in unlicensed weapons and delivery to non-State structures. Это, в частности, несанкционированный реэкспорт, незаконная брокерская деятельность, торговля безлицензионно произведенным оружием и поставки негосударственным структурам.
The requests by licensed companies for permits to export, import, re-export, transit or change the end-user in the territory of the country are considered on case-by-case basis by the Commission for Control and Permission of Foreign Trade Deals in Arms and Dual Use Goods and Technologies. Просьбы лицензированных компаний о предоставлении разрешения на экспорт, импорт, реэкспорт, транзит или изменение конечного пользователя на территории страны рассматриваются в каждом конкретном случае Комиссией по контролю и выдаче разрешений на внешнеторговые операции с оружием и товарами и технологиями двойного назначения.
The local authorities then amended the mentioned solutions to read: (1) Re-export (Exit written-off assets outside Morocco for disposal); (2) The Mission proceeds to the melting of scrap in question by a company related in this area (raw material). Затем местные власти изменили вышеупомянутые решения следующим образом: 1) реэкспорт (вывоз списанного имущества за пределы Марокко для утилизации); 2) Миссия продолжает переплавку металлического лома с помощью соответствующей местной компании (сырье).
It states that the company is legally authorised to import sensitive goods and that the company shall not re-export such goods to a third country without due authorisation of the importing country. В ней указывается, что соответствующая компания в установленном законом порядке уполномочена осуществлять импорт товаров, имеющих стратегическое значение, и что эта компания не будет осуществлять реэкспорт таких товаров в третьи страны без надлежащего разрешения страны-импортера.
Больше примеров...
Реэкспортировать (примеров 9)
In these certificates the end-user has to certify not to re-export the item. В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
Nevertheless grave concerns were expressed about the change in tax regulations scheduled for 2000-2002. These new regulations would exempt firms from the obligation to re-export their waste. Вместе с тем серьезная обеспокоенность была высказана по поводу изменения налогового режима, запланированного на 2000-2002 годы: новый режим освободит предприятия от обязательства реэкспортировать свои отходы.
Under the fertiliser contract, Bhagheeratha was allowed to re-export all of the items when the Fertiliser Project finished. В соответствии с контрактом по удобрениям корпорация "Бхагеерата" могла реэкспортировать все имущество после завершения проекта по удобрениям.
Because the Government would not grant import clearance on the importation and distribution of Lysol, UNHCR was obliged to re-export over 90 per cent of the quantities procured in 1993. Поскольку правительство не давало разрешения на ввоз и распределение лизола, УВКБ было вынуждено реэкспортировать свыше 90 процентов объема, закупленного в 1993 году.
An IIC sets out the importer's commitment to import strategic goods and not to divert, tranship or re-export them without prior written consent of the issuer and has a validity of 6 months. МИС определяет обязанность импортера импортировать стратегические товары и не изменять их маршрут, не перегружать и не реэкспортировать без предварительного письменного согласия органа, выдавшего данный сертификат.
Больше примеров...
Реэкспортных (примеров 4)
Suspended re-export, barter and other multilateral transactions of Bulgarian private and State-run companies with foreign partners represent another considerable source of losses. Приостановка реэкспортных, бартерных и иных многосторонних сделок болгарских частных и государственных компаний с зарубежными партнерами представляет собой еще одну причину крупных убытков.
Cabinet of Ministers of Ukraine (Cabinet of Ministers) Resolution No. 218-p On Customs Execution of Re-export Operations with Natural Gas dated 24 June 2005. Постановление Кабинета Министров Украины (Кабинет Министров) Nº 218-р О мытном оформлении реэкспортных операций с природным газом от 24 июня 2005 года.
While an export or re-export license is required for most exports and re-exports to these entities, the licensing policy varies depending on the end-use or end-user as well as the nature of the item. Хотя на осуществление большинства экспортных и реэкспортных операций с участием этих организаций требуется лицензия на экспорт или реэкспорт, политика лицензирования варьируется в зависимости от конечного использования или конечного пользователя, а также от характера товара.
Re-export control Customs authorities conduct a physical inspection of re-exported materials when the export documents have been sent electronically Обеспечивается непосредственный таможенный досмотр в случае осуществления реэкспортных операций, при которых соответствующие декларации направляются в электронной форме
Больше примеров...