Английский - русский
Перевод слова Rajasthan

Перевод rajasthan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раджастхан (примеров 48)
Though a large percentage of the total area is desert with little forest cover, Rajasthan has a rich and varied flora and fauna. Леса занимают весьма незначительную долю территории штата, тем не менее Раджастхан отличается богатой флорой и фауной.
He was released at the intervention of a local politician and subsequently went to Jaipur (Rajasthan) in order to hide from the Punjab police. Он был освобожден после вмешательства местного политического деятеля и после этого отправился в Джайпур (Раджастхан), с тем чтобы скрыться от пенджабской полиции.
Rajasthan: enlarged by the addition of Ajmer state and parts of Bombay and Madhya Bharat states. Раджастхан: расширен за счет присоединения штата Аджмер, а также частей штатов Бомбей и Мадхья-Бхарат.
In 2004-2005, a study was undertaken to conduct process analysis and fact-finding on the institutional legal procedures in dealing with human rights violations that arose out of caste-based atrocities in Chakwara, Rajasthan. В 2004 - 2005 годах было проведено исследование, связанное с осуществлением анализа процесса и методов установления фактов в плане институциональных правовых процедур в том, что касается рассмотрения случаев нарушений прав человека, являющихся результатом имеющих кастовую основу проявлений жестокости в Чаквари, Раджастхан.
Similarly, in India's Rajasthan state, high-quality complementary foods produced by decentralized women's self-help groups are improving the nutrition of children aged 6-36 months. Также в Индии, в штате Раджастхан, высококачественные продукты для прикорма, которые производятся децентрализованными женскими группами взаимопомощи, улучшают рацион питания детей в возрасте 6-36 месяцев.
Больше примеров...
Раджастхан (примеров 48)
Central Arid Zone Research Institute (CAZRI), Jodhpur, Rajasthan, India Центральный институт по изучению аридной зоны (КАЗРИ), Джодхпур, Раджастхан, Индия
Office of the Development Commissioner (Handicrafts) - Jodhpur (Rajasthan) and Srinagar Бюро Уполномоченного по вопросам развития (по делам ремесел) - Джодхпур (Раджастхан) и Сринагар.
The focus of the 10th plan is to mitigate the regional disparities and special problems of low literacy states like UP, Bihar, Rajasthan, Madhya Pradesh, AP, Jammu & Kashmir, Jharkhand and Chattisgarh and which have been given greater attention. Основной упор в десятом плане делается на уменьшение региональных диспропорций и решение конкретных проблем в таких штатах с низким уровнем грамотности, как Уттар-Прадеш, Бихар, Раджастхан, Мадхья-Прадеш, Андхра-Прадеш, Джамму и Кашмир, Джхаркхенд и Чаттисгарх, которым уделяется повышенное внимание.
Gender discrimination is mostly common in middle and eastern parts of India like Rajasthan, Haryana, Bihar, Uttar Pradesh etc. Гендерная дискриминация наиболее распространена в центральной и восточной частях Индии, например в штатах Раджастхан, Харьяна, Бихар, Уттар-Прадеш и др.
Later after the State Reorganisation Act, 1956 it was included within the state of Rajasthan. В 1956 году, в соответствии с Актом о реорганизации штатов, штат Аджмер был присоединён к штату Раджастхан.
Больше примеров...
Раджастан (примеров 39)
Crimes against women's cells have been set up in the States of Andhra Pradesh, Punjab, Orrissa, Rajasthan, Tamil Nadu, Uttar Pradesh, Himachal Pradesh, Karantaka, Madhya Pradesh and in the Union Territories of Chandigarh, Delhi and Pondicherry. Группы по борьбе с преступлениями против женщин были созданы в штатах Андхра-Прадеш, Пенджаб, Орисса, Раджастан, Тамилнад, Уттар-Прадеш, Химачал-Прадеш, Карнатака, Мадхья-Прадеш, а также союзных территориях Чандигарх, Дели и Путтучерри.
The Foundation contributed to the achievement of the Millennium Development Goals in Mewat and Alwar districts in the Haryana and Rajasthan states of India: Фонд внес вклад в достижение Целей развития тысячелетия в округах Меват и Алвар в штатах Харьяна и Раджастан Индии:
A 140 MW solar thermal combined cycle power plant, employing parabolic trough collectors and naphtha as the supplementary fuel, has just been approved for installation in Mathania in Rajasthan, India. Недавно было утверждено решение о вводе в эксплуатацию в Матании, Раджастан, Индия, гелиотермической энергетической установки комбинированного цикла мощностью 140 МВт, оснащенной параболическими лоткообразными коллекторами и функционирующей на керосине в качестве дополнительного источника топлива.
In 1983, he was the plaintiff in Roy v State of Rajasthan in which the Supreme Court struck down an emergency policy which had allowed women famine relief workers to be paid less than male workers. В 1983 году Рой выступил истцом к штату Раджастан, по которому Верховный Суд отменил дискриминацию женщин при оплате труда социальных работников.
This boy here in the middle of central India - this is in a Rajasthan village, where the children recorded their own music and then played it back to each other and in the process, they've enjoyed themselves thoroughly. Этот мальчик где-то в Центральной Индии, в деревне штата Раджастан, где дети записали музыку собственного сочинения и потом проигрывали её друг другу, и в процессе они получили массу удовольствия.
Больше примеров...
Раджастхана (примеров 21)
It has been a popular retreat from the heat of Rajasthan and neighbouring Gujarat for centuries. В течение многих столетий это место популярно как спасающее от жары Раджастхана и соседнего штата Гуджарат.
He also appeared in many leading high courts, such as the High Court of Delhi, the Bombay High Court, the Calcutta High Court, the Andhra Pradesh High Court, the Allahabad High Court, the Rajasthan High Court and the Punjab and Haryana High Court. Кроме того, он выступал перед рядом других авторитетных высоких судов, включая Высокий суд Дели, Бомбейский высокий суд, Высокий суд Калькутты, Высокий суд Андхра-Прадеш, Высокий суд Аллахабада, Высокий суд Раджастхана и Высокий суд Пенджаба и Харьяны.
Shiksha Karmi Project of the government aims at universalisation of primary education in remote and backward villages in Rajasthan with primary attention to girls. Правительственный проект "Шикша Карми" направлен на всеобщее распространение начального образования в отдаленных и отсталых деревнях Раджастхана, и особый акцент в нем делается на положении девочек.
In the first phase of the project was for a period of 2 years from the 1992-97 with the expenditure shared between SIDA, Government of India and Government of Rajasthan on the ratio of 3:2:1. Успешным проектом в области начального образования, которым было охвачено большое число школьников Раджастхана, является проект "Лок Джумбиш".
And in some parts of Rajasthan this number is as high as nine out of 10 girls being unaware of it. А в некоторых частях Раджастхана показатели невероятно высокие - об этом не знают 9 из 10 девочек.
Больше примеров...
Раджастане (примеров 18)
During that time, strategic quality of care assessments in Yunnan, China and Rajasthan, India were successfully implemented. В течение этого времени были успешно проведены стратегические оценки качества обслуживания в Юньнане (Китай) и Раджастане (Индия).
Government has initiated two large programmes for women's empowerment viz. the Women's Development Programme in Rajasthan and the Mahila Samakhya in nine States in 1984 and 1988 respectively. Правительство выступило инициатором двух крупных программ по расширению прав и возможностей женщин, а именно - Программы развития в интересах женщин в Раджастане в 1984 году и программы Махила Самахия в девяти штатах в 1988 году.
I saw many like that in Rajasthan. Я видел похожие в Раджастане.
"Biomass in Rajasthan - Electricity Generation from Mustard Crop Residues" located in India and with project participants from the Netherlands, generates 31,374 CERs per year (first issuance amounting to 48,230 CERs). с) "Биомасса в Раджастане - выработка электроэнергии с использованием биомассы из остатков горчичных культур"; проект расположен в Индии; участники проекта из Нидерландов; производит 31374 ССВ в год (первый ввод в обращение - 48230 ССВ).
However marriage of minors continues to take place in many parts of India, which has its roots in tradition and culture, as is seen in infant marriages in Rajasthan. Однако во многих частях Индии по-прежнему отмечаются случаи заключения браков между несовершеннолетними - практика, уходящая корнями в традицию и культуру, как это видно на примере детских браков в Раджастане.
Больше примеров...
Раджастана (примеров 8)
The major drought-prone areas are in the arid and semi-arid regions of Rajasthan, Gujarat, West Bengal, Orissa and Andhra Pradesh. Основные подверженные засухе районы расположены в засушливых и полузасушливых регионах Раджастана, Гуджарата, Западного Бенгала, Ориссы и Андра-Прадеш.
Polling stations are located in the snow-clad mountains in the Himalayas, the deserts of the Rajasthan and in sparsely populated islands in the Indian Ocean. Избирательные участки находятся в снежных Гималаях, в пустынях Раджастана и на малонаселенных островах в Индийском океане.
Mr. Nagaraj introduced MKSS, a people's organization from Rajasthan, India, which had campaigned on a number of issues, including local government accountability. Г-н Нагарадж представил информацию о МКСС, народной организации из Раджастана, которая выступает за решение ряда проблем, включая обеспечение подотчетности местных органов управления.
Only Rajasthan's economy has kept pace with the rest of the country; the other four have not benefited much from trade and regulatory liberalization. Только экономика Раджастана идет в ногу с остальной страной, в то время как другие четыре штата не извлекли существенной выгоды из либерализации торговли и государственного регулирования.
The workshops were conducted at Rajasthan Police Academy, Jaipur, Rajasthan; Biju Patnaik State Police Academy, Bhubaneswar, Odisha; and Central Bureau of Investigation (CBI) Academy Ghaziabad, Uttar Pradesh. Такие семинары-практикумы были проведены в полицейской академии Раджастана в Джайпуре, Раджастан; государственной полицейской академии Биджу Патнаик в Бхубанешваре, Одиша; и академии Центрального бюро расследований (ЦБР) в Газиабаде, Уттар-Прадеш.
Больше примеров...
Раджастхане (примеров 10)
Under the scheme, AIIMS like institutions are proposed to be set up in six backward state of Bihar, Chattisgarh, Madhya Pradesh, Orissa, Rajasthan and Uttaranchal. По этой программе предполагается создать учреждения, подобные ВИИМН, в шести слаборазвитых штатах - Бихаре, Чхаттисгархе, Мадхья-Прадеш, Ориссе, Раджастхане и Уттаранчале.
Early specimens of the characteristic ceramics found near Jodhpura, Rajasthan, date from the 3rd millennium (this Jodhpura is located in the district of Jaipur and should not be confused with the city of Jodhpur). Ранние образцы ОРК найдены около Джодхпуры в Раджастхане и датируются З тыс. до н. э. (данную Джодхпуру не следует путать с городом Джодхпур).
Public hearings on food security in Kelwara and Rajasthan, and on urban development expenditure in Sundarnagari and Delhi, were the first of their kind in India. Публичные слушания по вопросам продовольственной безопасности в Кельваре и Раджастхане и по расходам на городское строительство в Сундарнагари и Дели были в Индии первыми слушаниями такого рода.
The Institute has taken up a case study of Rajasthan to assess the empowerment of women in the context of 33 percent reservation given to them in institutions of local governance. Институт провел специальные исследования в Раджастхане для оценки уровня расширения прав и возможностей женщин в контексте сохранения за ними ЗЗ процентов мест в органах местного управления.
The situation was much worse in 1981, when only about 1 per cent of Schedule Tribe females in Rajasthan were literate. В 1981 году ситуация была гораздо хуже: тогда доля грамотных женщин, принадлежащих к зарегистрированным племенам, в Раджастхане составляла лишь около 1%.
Больше примеров...
Rajasthan (примеров 3)
Most matches for Rajasthan Royals. Совладелица крикетной команды Rajasthan Royals.
He organized and artistically supervised 15 concerts with the participation of 300 musicians from all over the world, including: Jordi Savall, Eduardo Niebla, Huun Huur Tu, Habil Aliyev, Dhoad Gypsies of Rajasthan, Mohammad Rahim Khushnawaz, Chemirani Trio, Adel Selameh. Он организовал 15 концертов с участием 300 музыкантов со всего мира включая: Саваль, Жорди, Eduardo Niebla, Хуун-Хуур-Ту, Алиев, Габиль, Dhoad Gypsies of Rajasthan, Mohammad Rahim Khushnawaz, Chemirani Ensemble, Adel Selameh.
Rajasthan State Industrial Development and Investment Corporation (RIICO) provides facilities for development. Важную роль в стимулировании и развитии промышленности играет Rajasthan State Industrial Development and Investment Corporation.
Больше примеров...
Раджастханском (примеров 2)
He delivered the keynote address on "Alternative dispute resolution mechanism: national and international perspectives" at ASC Hall, University of Rajasthan, Jaipur, on 24 March 2007. Выступил в качестве главного докладчика на тему «Механизм альтернативного урегулирования споров: национальные и международные перспективы» 24 марта 2007 года в Раджастханском университете в Джайпуре.
After receiving her M.A. in political science from Rajasthan University in Jaipur, India, Ahluwalia worked as the marketing manager of a chain of pizzerias called "Pizza King". После получения степени магистра в области политологии Раджастханском университете в Джайпуре, Ахлувалия работала менеджером по маркетингу в сети пиццерий «Пицца Кинг», параллельно продолжая свою деятельность против бедности.
Больше примеров...
Раджастханского (примеров 2)
He delivered a special address on the occasion of inauguration of the Rajasthan Chapter of the International Law Association at Jodhpur. Выступил со специальным обращением по случаю торжественного открытия Раджастханского отделения Ассоциации международного права в Джодхпуре.
He was instrumental in setting up the International Law Association Rajasthan Chapter at Jodhpur, Rajasthan. Он сыграл важную роль в создании Раджастханского отделения Ассоциации международного права в Джодхпуре, штат Раджастхан.
Больше примеров...