| Raisa Pavlovna, by her life's harshness, is the jewel of our province. |
Раиса Павловна строгостью своей жизни украшает всю нашу губернию. |
| Raisa Gareeva, your tour operator for the Central Asia trip found herself in the same situation. |
Раиса Гареева, туристический оператор по Центральной Азии, оказалась в такой же ситуации. Она родилась и выросла в Узбекистане. |
| Finally, Raisa Kulatova, President of the Association of electronic mass media of Kyrgyzstan, spoke on raising public awareness of intellectual property issues, and answered questions from the media. |
В заключение Раиса Кулатова, Председатель Ассоциации электронных средств массовой информации Кыргызстана, рассказала о необходимости расширения просветительской деятельности по вопросам, связанным с интеллектуальной собственностью, и ответила на вопросы представителей средств массовой информации. |
| Raisa's privileges are restricted for the time being. |
Льготы Раиса, ограничивается на данный момент. |
| Hello, Raisa Pavlovna. |
С добрым утром, Раиса Павловна. |