In Thor: Ragnarok, Korg is one of the gladiators forced to battle each other by the cosmic being and ruler of Sakaar, the Grandmaster. | В фильме Тор: Рагнарёк Корг является одним из гладиаторов, вынужденных сражаться друг с другом космическим существам и правителю Сакаара, Грандмастеру. |
Thor: Ragnarok had its world premiere at the El Capitan Theatre in Los Angeles on October 10, 2017, and its Australian premiere took place on October 13, on the Gold Coast. | Мировая премьера «Тора: Рагнарёк» состоялась 10 октября 2017 года в театре Эль-Капитан в Лос-Анджелесе, в Австралии - 13 октября. |
The character is portrayed in the Marvel Cinematic Universe by Tadanobu Asano in the film Thor and reprises his role in the sequels Thor: The Dark World and Thor: Ragnarok. | Персонаж изображён в Кинематографической Вселенной Marvel актёром Таданобу Асано в фильме Тор и он повторил свою роль в сиквелах Тор 2: Царство тьмы и Тор: Рагнарёк. |
Ragnarok was good for his business. | Рагнарёк идет на пользу его ремеслу. |
Rising Sun Pictures produced more than 170 visual effects shots for Thor: Ragnarok. | Rising Sun Pictures подготовили более 170 кадров с визуальными эффектами к «Тору: Рагнарёк», включая флешбэк с участием Валькирии. |
After Thor recreates Asgard and restores the Asgardians following Ragnarok, it is revealed that she is actually the mother of Balder. | После того как Тор воссоздает Асгард и восстанавливает его после Рагнарёка, выясняется, что Фригга на самом деле является матерью Бальдера. |
He helped defend Asgard against Ragnarok. | Он помог защитить Асгард против Рагнарёка. |
The Age of Ragnarok ends and... | И время Рагнарёка закончится. |
Tyr battled with Asgardian forces against a false Ragnarok which Odin had engineered to delay the real Ragnarok. | Тюр сражался с силами Асгарда против ложного Рагнарёка, которого Один разработал для отсрочки реального Рагнарёка. |
If this is the Age of Ragnarok, Keitel Blacksmith, it is good to us. | Если наступило время Рагнарёка, Кейтель-кузнец, нам же лучше. |
Fandral seemingly perishes early on in the final battle of Ragnarok. | Фандрал рано погибает в финальной битве при Рагнарёке. |
Naglfar, the ship of the dead, is nearing ready to sail, and Hela promises Skurge a place of honor beside her on it at the battle of Ragnarok. | Нагльфар, корабль мертвых, приближается к плаванию, и Хела обещает Скурджу почетное место рядом с ней в битве при Рагнарёке. |
She summoned Volla's spirit before this to tell her and Loki about Ragnarok, after which she prepared an army of monsters to attack Asgard. | Она призвала дух Воллы, чтобы рассказать ей и Локи о Рагнарёке, после чего она подготовила армию монстров, чтобы атаковать Асгард. |
The game's first Closed Beta Test was set on August 31, 2010, and all past testers of Ragnarok Online 2: The Gate of the World received access to the CBT if they activated their accounts on the website. | Мирные профессии 31 августа 2010 года было объявлено о начале закрытого бета-теста для всех участников тестирования предыдущей версии игры Ragnarok Online 2: The Gate of the World. |
In 1883, a sequel or companion, Ragnarok: The Age of Fire and Gravel, was published. | В 1883 г. Доннелли публикует продолжение своего дебютного труда Ragnarok: The Age of Fire and Gravel («Рагнарёк: эпоха огня и песка»). |
The remake has been named Ragnarok Online 2: Legend of the Second and Ragnarok Online 2: The Gate of the World's service will be terminated on August 2, 2010. | Новая версия получила название Ragnarok Online 2: Legend of the Second, а серверы The Gate of the World были закрыты 2 августа 2010 года. |
Ragnarok Online 2: Legend of the Second (Korean: 라그나로크 온라인 2: Legend of the Second; is a massively multiplayer online role-playing game, the sequel to Ragnarok Online. | Профессии Ragnarok Online 2: Legend of the Second во многом похожи на своего предшественника, Ragnarok Online. |
There lies in the Oseberg tumulus the answer to the riddle of Ragnarok. | В погребении Осеберга хранится ответ на загадку Рагнарока. |
Like we did for the battle of Ragnarok. | Как когда-то мы сделали это в битве Рагнарока. |
At the time of Ragnarok, all the Asgardians apparently perish, with the exception of Thor. | Во времена Рагнарока все асгарды, очевидно, погибают, за исключением Тора. |