| Instead of exporting radicalism, Saudi Arabia must start importing Yemeni manpower by lifting its ban on Yemeni workers. | Вместо того, чтобы экспортировать радикализм, Саудовская Аравия должна начать импортировать йеменские трудовые ресурсы, сняв свой запрет на использование йеменских рабочих. |
| But does this mean that political radicalism, extreme-right sentiments, and fascism in Europe are dying out? | Но значит ли это, что политический радикализм, крайне-правые чувства и фашизм в Европе угасают? |
| In the shadows of hopelessness, radicalism thrives. | Отсутствие же надежды порождает радикализм. |
| Finally, this perspective assumes that democracies will be willing or able to control radicalism and crack down on extremists. | В конце концов, эта точка зрения предполагает, что государства с демократической формой правления захотят или смогут контролировать радикализм и принять жесткие меры в отношении экстремистов. |
| Hamas radicalism is not devoid of a political purpose - to bury whatever remains of the two-state solution. | Радикализм Хамаса не лишён политической цели - уничтожить все остатки договорённостей между двумя странами. |