| But nothing illustrates the radicalism of the new right better than the recent attack by the Fox News commentator Glenn Beck on the financier and philanthropist George Soros. | Но ничто не иллюстрирует радикализм новых правых лучше, чем недавняя атака комментатора Фокс Ньюс Глена Бека на финансиста и филантропа Джорджа Сороса. |
| Lula remains popular with Brazilians because his populist rhetoric shows real sympathy with the less affluent, and with foreign investors because he has always tempered his radicalism to accommodate economic reality. | Лула остается популярным в Бразилии, так как его популистские речи вызывают симпатию у менее имущих, а также у иностранных инвесторов, ввиду того, что Лула всегда сдерживал свой радикализм для блага экономики. |
| His initial radicalism was more symbolic and rhetorical than real, moderated by late 2007, and most of his foreign policy initiatives were eclectic rather than extremist. | Его изначальный радикализм был более символичным и риторическим, чем реальный умеренный радикализм, который сложился к концу 2007 года. Большая часть его инициатив во внешней политике была эклектичной, а не экстремистской. |
| After just five issues the magazine was closed down by Andrey Isaev, Editor in Chief of "Solidarnost", for non-conforming to the political line of MFP, i.e. for "excessive" radicalism. | Вышло пять номеров журнала, после чего он был закрыт главным редактором «Солидарности» Андреем Исаевым за несоответствие политической линии МФП, то есть за «излишний» радикализм. |
| Submitting this value questionnaire to the same process of factor analysis used by Ferguson, Eysenck drew out two factors, which he named "Radicalism" (R-factor) and "Tender-Mindedess" (T-factor). | Применив аналогичный Фергюнсону факторный анализ, Айзенк нашёл два фактора, названных им «Радикализм» (R-фактор) и «Умеренность» (T - фактор). |