| And if you don't make it, it's been rad serving you. | И если у вас ничего не получится, было круто работать с вами. |
| I know I screwed the pooch, but being engaged to you today, it was... rad. | Сам знаю, что облажался по полной, но сегодняшнее обручение... это было круто. |
| I didn't know what you were doing in here, but this is pretty rad. | Я не знала, чем ты тут занимался, но это чертовски круто. |
| No, that is so rad. | Нет, это так круто. |
| No, that sounds rad. | Да нет, звучит круто. |
| 'cause that's rad. | Потому что это круто. |
| Dude, that was rad! | Чувак, это было круто! |
| Girl: Dude, that was rad! | Чувак, это было круто. |
| It's rad, I swear. | Это круто, отвечаю! |
| Didi's a rad chalk artist. | Диди очень круто мелками рисует. |