| Well, because I once read this book by Rabelais. | Однажды, я читала книгу Рабле. |
| I have the quotation from Rabelais's Gargantua. | У меня есть цитата из "Гаргантюа" Рабле. |
| The most recent examinations by Dr. Rabelais in Paris... revealed that high concentrations of the poison were also to be found in the liver. | Последние исследования доктора Рабле в Париже показали, что самая высокое содержания яда находится в печени. |
| Bakhtin writes that Rabelais transposes the structure of the carnival, turning everything upside down. | Бахтин утверждает, что Рабле транспонирует структуру карнавала. |
| It was first mentioned on a written reference dating to 1535, in Gargantua and Pantagruel by Rabelais. | Первое письменное упоминание игры произошло в 1535 году в книге «Гаргантюа и Пантагрюэль» французского писателя Рабле. |