| Well, because I once read this book by Rabelais. | Однажды, я читала книгу Рабле. |
| And she knows a lot about Rabelais. | И она довольно много знает про Рабле |
| The most notable French novels of the first half of the century are François Rabelais's masterpieces Pantagruel, Gargantua and their sequels. | Наиболее заметным французским романам первой половины века был "Гаргантюа и Пантагрюэль" Франсуа Рабле. |
| So were brought, in old suitcases, to Moscow works of Bakhtin, among them the two famous books on Rabelais and Dostoevsky (the second redaction). | Так прибыли в Москву, по тогдашним словам взволнованного В. В. Кожинова, в старых чемоданах рукописи М.Бахтина, среди них и обе знаменитые книги о Рабле и Достоевском (второй вариант). |
| François Rabelais wrote that he learned this dialect, along with many other languages and dialects, since he was educated in Fontenay-le-Comte. | Французский писатель Франсуа Рабле упоминал, что изучил пуатевинский, а также ряд других языков, когда он обучался в Фонтенэ-ле-Комте. |