| In March 1832, Smith created a quorum of three presidents known as the First Presidency. | В марте 1832 Смит учредил кворум трёх президентов, ныне известный как Первое президентство. |
| Issues to be covered by such rules may include eligibility to attend and participate, quorum, chairing and general conduct of the meeting. | Правила могут охватывать такие вопросы, как право на присутствие и участие, кворум, председатель и общее ведение собрания. |
| From a procedural point of view, the Convention requires for the meetings of the Assembly a quorum of at least one half of the member States, a threshold that has not always been met. | С процедурной точки зрения Конвенция предписывает, чтобы на заседаниях Органа был кворум, составляющий по меньшей мере половину числа государств-членов, и этот минимум не всегда обеспечивается. |
| A related proposal was that at least one Co-Chair and a quorum of five Member States (one per regional group) be considered as the minimum requirement for the bureau to perform its functions. | Согласно еще одному предложению, в состав бюро, с тем чтобы оно могло выполнять свои функции, должны входить по меньшей мере один сопредседатель и кворум представителей пяти государств-членов (по одному от каждой региональной группы). |
| (a) In rule 35, the quorum was reduced from one third of full participants to one quarter; | а) в правиле 35 кворум был установлен на уровне одной четверти полноправных участников вместо одной трети; |