Wearing an ascot is a quirk. | Носить Эскот, вот это причуда. |
Well... it's a peculiar quirk of fate. | Ну... это своеобразная причуда судьбы. |
But this isn't just another quirk or phobia. | Но это не еще одна причуда или фобия. |
This quirk Nerio, psychosis | Это причуда Нерио, психоз. |
It's just a little quirk of mine. | Это просто моя маленькая причуда. |
I can't determine if you have any specific flaw, quirk, or point of view that makes you a creative addition to the group. | Не могу определить, есть ли у тебя особый недостаток, странность или точка зрения, которая сделает тебя интересным дополнением группы. |
Maybe that quirk of light inspired the very first artist. | Может, эта странность света вдохновила первых художников? |