| Each time, he is thwarted by Layla, whom Quicksilver comes to consider his nemesis. | Каждый раз его останавливала Лайла, которую Ртуть начал рассматривать как свою немезиду. |
| He goes on to win the race, passing Marvel speedsters such as Quicksilver and Speed Demon in the process. | Он выигрывает гонку, оставив позади спидстеров Marvel, таких, как Ртуть и Демон Скорости. |
| Mark Sanderson calls the novel an "astonishing achievement", and compares Quicksilver to "Thomas Pynchon's Mason & Dixon and Lawrence Norfolk's Lempriere's Dictionary." | Марк Сандерсон назвал роман «удивительным достижением», сравнив «Ртуть» с романами Томаса Пинчона «Мэйсон и Диксон» и Лоуренса Норфолка «Словарь Ламприера». |
| During the Superhero Civil War, Quicksilver makes repeated attempts to enter X-Factor Investigations Headquarters. | Во время Гражданской войны в Marvel, Ртуть предпринимает неоднократные попытки войти в штаб Икс-фактор Расследований. |
| During one mission Quicksilver is wounded by a Sentinel and is found by Crystal, a member of the Inhumans. | На одном из заданий Ртуть был ранен Стражами и найден Кристалл, одной из Нелюдей. |
| Traveling with Quicksilver's daughter Luna, they traverse the Earth, heading to such places as Genosha. | Путешествуя с дочкой Ртути Луной они пересекают Землю, направляясь в такие места как Геноша. |
| She encounters the Star-Stalker, battles Thanos, Klaw and Solarr, Nuklo, and then alongside the Avengers, Fantastic Four, and Inhumans, she faces Ultron at the wedding of Quicksilver and Crystal. | Она встретила Звёздного сталкера, сражалась с Таносом, Кло и Соларром, Нукло, а затем, бок о бок со Мстителями, Фантастической четвёркой и Нелюдьми вступила в бой с Альтроном на свадьбе Ртути и Кристалл. |
| In Quicksilver Stephenson presents the importance of freedom of thought, the diversity required for new ideas to develop, and the manner in which new ideas are expressed. | В «Ртути» присутствуют важность свободы мысли, разнообразие, необходимое для развития идей, и то, как новые идеи появляются. |
| Based on the success of Cryptonomicon, a New York Times bestseller with sales of about 300,000 copies, the initial print-run for Quicksilver was 250,000 copies. | Основываясь на успехе «Криптономикона», проданного тиражом более 300000 экземпляров, первое издания «Ртути» вышло тиражом 250000 экземпляров. |
| Andrew Leonard of noted that Confusion moved much faster than Quicksilver did, not getting bogged down in an overwhelming amount of detail. | Так Эндрю Леонард из сказал, что действия в «Смешенье» происходят намного быстрее, чем в «Ртути» и автор не погрязает в большом количестве деталей. |
| He battles Amazon warriors alongside Quicksilver before being captured by Typhon. | Зевс борется против воинов Амазонок наряду с Ртутью прежде чем быть захваченным Тифоном. |
| He joined them in their attack against refugees escaping from North America and was defeated by Quicksilver and Storm. | Он присоединился к ним в их нападении на беженцев, сбегающих из Северной Америки, и был побежден Ртутью и Штормом. |
| The next milestone came when every member but Captain America resigned; they were replaced by three former villains: Hawkeye, the Scarlet Witch, and Quicksilver. | Следующая веха команды началась, когда все члены, кроме Капитана Америки, ушли и были заменены тремя бывшими злодеями - Соколиным глазом, Алой Ведьмой и Ртутью. |
| It is a sequel to the "House of M" and "Son of M" storylines, detailing the war between the Inhumans and rest of humanity after the mutant Quicksilver stole the Terrigen Mists from Attilan. | Это продолжение Дня М и Сына М, описывающее войну между Нелюдьми и остальным человечеством в результате похищения Ртутью Тумана Терриген из Аттилана. |
| The PC and Commodore 64 ports were developed by Quicksilver Software. | Порты для РС и Commodore 64 были разработаны Quicksilver Software. |
| The name Quicksilva was inspired by a particular guitar solo in a track on the album Happy Trails by Quicksilver Messenger Service. | Название Quicksilva было вдохновлено конкретным гитарным соло в треке на альбоме Happy Trails (англ.)русск. от Quicksilver Messenger Service. |
| John Cipollina of Quicksilver Messenger Service used a custom Gibson SG with custom pickguards in the shape of bat-like figures, as well as the fret board being customized with unique patterns. | Джон Чиполина из Quicksilver Messenger Service использовал обычный Gibson SG с обычной накладкой в форме летучей мыши, а также номера ладов на борту с уникальными узорами. |
| At Quicksilver Translate we choose our translators very carefully; we ask for rigour, professionalism and dedication. | В компании Quicksilver Translate проводится строгий отбор переводчиков; наши требования - аккуратность, профессионализм и ответственность. |
| This is an experiment, really, for a client, Quicksilver, where we were taking what was a six-shot sequence and trying to use print as a medium to get people to the Web. | Это эксперимент, серьезно, для клиента, «Quicksilver», мы берем то, что было последовательностью из шести кадров, и попытаемся использовать печатный носитель для привлечения людей в интернет. |