| Quicksilver was finally able to gain the Cube, but to make sure Krona lost, Captain America helped Batman to take it. | Ртуть смог наконец получить Куб, но чтобы удостовериться, что Крона проиграла, Капитан Америка помог Бэтмену взять его. |
| Quicksilver then flees from the Avengers with his wounded sister. | После этого Ртуть сбежал от Мстителей с раненой сестрой. |
| Scarlet Witch debuted, together with her brother, Quicksilver, as a part of the Brotherhood of Evil Mutants in X-Men #4 (March 1964). | В 1963 Ртуть впервые появился вместе с сестрой Алой Ведьмой в составе Братства Мутантов, в X-Men #4 (март 1964). |
| What about a little operation quicksilver? | Как насчет финта в стиле операции "Юркая Ртуть"? |
| That, swift as quicksilver, it courses through the natural gates and alleys of the body; | Что мигом обегает, словно ртуть, Все внутренние переходы тела. |
| Luna Maximoff: Daughter of Quicksilver and Crystal. | Луна Максимофф - дочь Ртути и Кристалл. |
| Though Genosha is no longer Magneto's country, Scarlet Witch tells Quicksilver that he is always welcome to return. | Хотя Дженоша больше не подчиняется Магнито, Алая Ведьма говорит Ртути, что он всегда может вернуться. |
| From the foreign press, the review in the Frankfurter Allgemeine points out the historical period of Quicksilver is one of the birth of science which corresponds with a period of language shift as English became the language of science. | Немецкое издание Frankfurter Allgemeiner в своём обзоре отмечает, что в исторический период, описанный в «Ртути», происходило зарождение науки, которое сопровождалось становлением английского языка как языка науки. |
| Entertainment Weekly rates Quicksilver an A-, stating that the book "makes you ponder concepts and theories you initially thought you'll never understand". | Entertainment Weekly поставило «Ртути» оценку A-, написав, что книга «заставляет нас задуматься над концепциями и теориями, о которых вы первоначально думали, что никогда их не поймёте». |
| Quicksilver operates in the same fictional universe as Stephenson's earlier novel Cryptonomicon, in which descendants of Quicksilver characters Shaftoe and Waterhouse appear prominently. | Действие «Ртути» происходит в той же вымышленной вселенной, что и более ранний роман Стивенсона «Криптономикон», в котором потомки персонажей «Ртути» Шафто и Уотерхауза играют ключевую роль. |
| He battles Amazon warriors alongside Quicksilver before being captured by Typhon. | Зевс борется против воинов Амазонок наряду с Ртутью прежде чем быть захваченным Тифоном. |
| He joined them in their attack against refugees escaping from North America and was defeated by Quicksilver and Storm. | Он присоединился к ним в их нападении на беженцев, сбегающих из Северной Америки, и был побежден Ртутью и Штормом. |
| The next milestone came when every member but Captain America resigned; they were replaced by three former villains: Hawkeye, the Scarlet Witch, and Quicksilver. | Следующая веха команды началась, когда все члены, кроме Капитана Америки, ушли и были заменены тремя бывшими злодеями - Соколиным глазом, Алой Ведьмой и Ртутью. |
| It is a sequel to the "House of M" and "Son of M" storylines, detailing the war between the Inhumans and rest of humanity after the mutant Quicksilver stole the Terrigen Mists from Attilan. | Это продолжение Дня М и Сына М, описывающее войну между Нелюдьми и остальным человечеством в результате похищения Ртутью Тумана Терриген из Аттилана. |
| "Seabirds" is not the track heard in the film, but a reworking of "Quicksilver". | «Seabirds» является не композицией фильма, а переработкой «Quicksilver». |
| Big Brother and the Holding Company is an American rock band that formed in San Francisco in 1965 as part of the same psychedelic music scene that produced the Grateful Dead, Quicksilver Messenger Service, and Jefferson Airplane. | Big Brother and the Holding Company - американская рок-группа, образованная в Сан-Франциско в 1965 году и - наряду с Grateful Dead, Quicksilver Messenger Service и Jefferson Airplane - сформировавшая ядро калифорнийской психоделической сцены. |
| Quicksilver has provided us with fast and professional service for a wide range of translation projects. | Компания Quicksilver оперативно и профессионально выполнила для нас множество различных проектов, связанных с переводом. |
| At Quicksilver Translate we choose our translators very carefully; we ask for rigour, professionalism and dedication. | В компании Quicksilver Translate проводится строгий отбор переводчиков; наши требования - аккуратность, профессионализм и ответственность. |
| This is an experiment, really, for a client, Quicksilver, where we were taking what was a six-shot sequence and trying to use print as a medium to get people to the Web. | Это эксперимент, серьезно, для клиента, «Quicksilver», мы берем то, что было последовательностью из шести кадров, и попытаемся использовать печатный носитель для привлечения людей в интернет. |