Английский - русский
Перевод слова Quicksilver

Перевод quicksilver с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ртуть (примеров 28)
When the quicksilver is here, the heat is precisely correct, and the oil will gradually rise. Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно.
Scarlet Witch and Polaris have Blink teleport Magneto and Quicksilver away from Genosha. Алая Ведьма и Полярис телепортируют Магнито и Ртуть с Дженоши.
Scarlet Witch debuted, together with her brother, Quicksilver, as a part of the Brotherhood of Evil Mutants in X-Men #4 (March 1964). В 1963 Ртуть впервые появился вместе с сестрой Алой Ведьмой в составе Братства Мутантов, в X-Men #4 (март 1964).
The novel Quicksilver is written in various narrative styles, such as theatrical staging and epistolary, and follows a large group of characters. Роман «Ртуть» написан в различных стилях повествования, например, в нём присутствуют театральные постановки и эпистолярный жанр, и содержит большое количество действующих лиц.
Life and money both behave like quicksilver in a nest of cracks. Жизнь и деньги - как ртуть в треснувшем сосуде.
Больше примеров...
Ртути (примеров 18)
Before long, Lockjaw attended the wedding of Quicksilver and Crystal. Вскоре Локджо присутствовал на свадьбе Ртути и Кристалл.
His review focuses on the scope of the material and humour inherent in Quicksilver. Его обзор фокусируется на сфере материального и юмора, присущего «Ртути».
Entertainment Weekly rates Quicksilver an A-, stating that the book "makes you ponder concepts and theories you initially thought you'll never understand". Entertainment Weekly поставило «Ртути» оценку A-, написав, что книга «заставляет нас задуматься над концепциями и теориями, о которых вы первоначально думали, что никогда их не поймёте».
Whatever happened to quicksilver and light as air? Что же будет со стремительностью ртути и лёгкостью воздуха?
Andrew Leonard of noted that Confusion moved much faster than Quicksilver did, not getting bogged down in an overwhelming amount of detail. Так Эндрю Леонард из сказал, что действия в «Смешенье» происходят намного быстрее, чем в «Ртути» и автор не погрязает в большом количестве деталей.
Больше примеров...
Ртутью (примеров 4)
He battles Amazon warriors alongside Quicksilver before being captured by Typhon. Зевс борется против воинов Амазонок наряду с Ртутью прежде чем быть захваченным Тифоном.
He joined them in their attack against refugees escaping from North America and was defeated by Quicksilver and Storm. Он присоединился к ним в их нападении на беженцев, сбегающих из Северной Америки, и был побежден Ртутью и Штормом.
The next milestone came when every member but Captain America resigned; they were replaced by three former villains: Hawkeye, the Scarlet Witch, and Quicksilver. Следующая веха команды началась, когда все члены, кроме Капитана Америки, ушли и были заменены тремя бывшими злодеями - Соколиным глазом, Алой Ведьмой и Ртутью.
It is a sequel to the "House of M" and "Son of M" storylines, detailing the war between the Inhumans and rest of humanity after the mutant Quicksilver stole the Terrigen Mists from Attilan. Это продолжение Дня М и Сына М, описывающее войну между Нелюдьми и остальным человечеством в результате похищения Ртутью Тумана Терриген из Аттилана.
Больше примеров...
Quicksilver (примеров 9)
The PC and Commodore 64 ports were developed by Quicksilver Software. Порты для РС и Commodore 64 были разработаны Quicksilver Software.
"Seabirds" is not the track heard in the film, but a reworking of "Quicksilver". «Seabirds» является не композицией фильма, а переработкой «Quicksilver».
Quicksilver has provided us with fast and professional service for a wide range of translation projects. Компания Quicksilver оперативно и профессионально выполнила для нас множество различных проектов, связанных с переводом.
At Quicksilver Translate we choose our translators very carefully; we ask for rigour, professionalism and dedication. В компании Quicksilver Translate проводится строгий отбор переводчиков; наши требования - аккуратность, профессионализм и ответственность.
This is an experiment, really, for a client, Quicksilver, where we were taking what was a six-shot sequence and trying to use print as a medium to get people to the Web. Это эксперимент, серьезно, для клиента, «Quicksilver», мы берем то, что было последовательностью из шести кадров, и попытаемся использовать печатный носитель для привлечения людей в интернет.
Больше примеров...