| Some say it walked into the quicksand at the edge of the forest. | Кое-кто говорит, что он зашёл в зыбучие пески на границе леса. |
| It's almost like being in quicksand. | Это почти как в зыбучие пески попасть. |
| {T}, Sacrifice Quicksand: Target attacking creature without flying gets -1/-2 until end of turn. | {Т}, Пожертвуйте Зыбучие Пески: целевое атакующее существо без Полета получает -1/-2 до конца хода. |
| From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand. | С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески. |
| because if you already see the first signs of movement toward consolidation, seems the German freight forwarding industry with their draft horses stuck too deep in the quicksand of the global order collapses. | потому что если вы уже видим первые признаки движения в сторону консолидации, Кажется, что немецкий отрасли транспортно-экспедиторских и их лошадей, проект застрял слишком глубоко в зыбучие пески мировой порядок рушится. |