| I didn't even know quicksand was real. | Я даже не знал, что зыбучие пески реальны. |
| Domestic life is going to drag me into quicksand | Быт вот-вот затянет меня как зыбучие пески. |
| From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand. | С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески. |
| Does it strike you as plausible, Captain, that the Cardinals, the Secretary of State and the Pope would all go to Tonino Pettola's house and threaten to throw him in quicksand? | Разве вы считаете это правдоподобным, Капитан, что Кардинал, Государственный Секретарь и Папа пошли бы в дом Тонино Петтола и угрожали бросить его в зыбучие пески? |
| Quicksand would be roughly here. | Зыбучие пески примерно здесь. |