Английский - русский
Перевод слова Quelimane

Перевод quelimane с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Келимане (примеров 17)
Health Care Clinics were opened in Quelimane (4), in Maputo (6). Были открыты медицинские клиники в Келимане (4) и Мапуту (6).
1515 hrs Departure from Quelimane for Maputo 15 ч. 15 м. Вылет из Келимане в Мапуту
From within that company, one platoon would be stationed in Quelimane (Zambezia Province) to replace a platoon from Botswana. Один взвод из состава этой роты будет размещен в Келимане (провинция Замбезия) для замены взвода из Ботсваны.
The Department for International Development funded the charter of helicopters to operate from Beira and Quelimane. WFP and UNICEF also hired helicopters and fixed-wing aircraft to transport relief goods and to conduct assessments. Министерство по вопросам международного развития Соединенного Королевства выделяло средства на аренду вертолетов, которые эксплуатировались в Бейре и Келимане. МПП и ЮНИСЕФ также арендовали вертолеты и самолеты для перевозки грузов чрезвычайной помощи и проведения оценок.
He was instrumental in finding financial support for the Quelimane Provincial Hospital to pay salaries to the staff. Ему удавалось также изыскивать средства на выплату заработной платы сотрудникам местной больницы в Келимане.
Больше примеров...
Келимане (примеров 17)
0800 hrs Departure from Maputo for Quelimane 08 ч. 00 м. Вылет из Мапуту в Келимане
1515 hrs Departure from Quelimane for Maputo 15 ч. 15 м. Вылет из Келимане в Мапуту
WFP had a stock of 600 tons of mixed commodities in Quelimane, Zambezia province, that would be available in case of emergency. В Келимане, провинция Замбезия, МПП имеет склад с 600 тоннами различных продовольственных товаров на случай возникновения чрезвычайной ситуации.
From within that company, one platoon would be stationed in Quelimane (Zambezia Province) to replace a platoon from Botswana. Один взвод из состава этой роты будет размещен в Келимане (провинция Замбезия) для замены взвода из Ботсваны.
The Department for International Development funded the charter of helicopters to operate from Beira and Quelimane. WFP and UNICEF also hired helicopters and fixed-wing aircraft to transport relief goods and to conduct assessments. Министерство по вопросам международного развития Соединенного Королевства выделяло средства на аренду вертолетов, которые эксплуатировались в Бейре и Келимане. МПП и ЮНИСЕФ также арендовали вертолеты и самолеты для перевозки грузов чрезвычайной помощи и проведения оценок.
Больше примеров...