Английский - русский
Перевод слова Quechua

Перевод quechua с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кечуа (примеров 242)
The share of the population that learns a native language other than Quechua and Aymara has grown, however, particularly in rural areas. Вместе с тем растет число тех, кто с детства говорит на другом коренном языке, отличном от кечуа и аймара, в особенности в сельской местности.
The first test of the FPE comes when they recognize the sovereignty and nationhood of the Nubian, Quechua, and Aymara peoples, ethnic minorities that are politically part of other nations. Первое испытание FPE происходит, когда они признают суверенитет и государственность народов Нубии, Кечуа и Аймара, этнических меньшинств, которые являются политически частью других народов.
This began with the adoption of a new and revolutionary Constitution for our country centred around a national plan to achieve what our Quechua peoples call sumak kawsay, or living well. Все началось с принятия в нашей стране принципиально новой, революционной Конституции, во главу угла которой поставлен национальный план по достижению того, что на языке кечуа звучит как «сумак кавсай», или достойная жизнь.
Peru is a multi-ethnic country with a population made up of 72.62 per cent Spanish speakers and 27.38 per cent Quechua speakers. Перу населяет множество народов, 72,62 процента которых говорит на испанском языке, и 27,38 процента - на языке кечуа.
This programme provides direct and online advisory assistance to specialists in the Aimara and Quechua languages and furnishes advisory services in connection with information technology to the Ministry of Education and Culture of Bolivia. По линии этой программы оказывается прямая помощь и поддержка специалистам в области языков аймара и кечуа, которая передается через Интернет и которая входит в состав информационной программы, предназначенной для Министерства образования и культуры Боливии.
Больше примеров...
Язык кечуа (примеров 16)
In March 1975, Peru officially recognized Quechua as an official language of the country, allowing legal proceedings to be conducted in that language. В марте 1975 года язык кечуа в Перу получил официальное признание в качестве официального языка страны, в связи с чем дела в судах также должны вестись на этом языке.
She also wrote the drama Himacc-Suacc (1884) and translated the four Gospels into Quechua, a language spoken by the indigenous people in Peru. Также она написала драму Himacc-Suacc (1884) и перевела Евангелие на язык кечуа, родной для коренного населения Перу.
The Committee is concerned that, despite the existence of schools and universities where indigenous languages are taught, major indigenous languages, particularly Quechua, are gradually disappearing. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на наличие школ и университетов, где преподаются местные языки, основные языки коренных народов, в частности, язык кечуа, постепенно исчезают.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including indigenous languages of the jungle. Для 53 процентов членов этих общин родным языком является язык кечуа, для 41 процента - испанский язык, для 4 процентов - язык аймара и для 2 процентов - другие языки, включая туземные языки сельвы.
So, our model predicts that quechua is going to continue decreasing fairly rapidly. В следствие, согласно нашей модели язык кечуа продолжит приходить в упадок довольно быстро.
Больше примеров...