Furthermore, there are other thermal waste treatment methods (e.g. pyrolysis) that may be a relevant source of heavy metal emissions. |
Кроме того, существуют другие методы термической обработки отходов (например, пиролиз), которые могут также являться крупным источником выбросов тяжелых металлов. |
Furthermore in thermal processes proposed or used for feedstock recycling (pyrolysis, gasification) or used for end-of-life treatment highly brominated PBDE are certainly debrominated to lower brominated PBDE including POPs. |
Кроме того, в тепловых процессах, предлагаемых или используемых для рециркуляции исходных материалов (пиролиз, газификация) или для обработки использованных изделий, высокобромированные ПБДЭ безусловно превращаются в ПБДЭ с меньшим содержанием брома, включая СОЗ. |
The most important technical concepts being developed for biomass power generation include direct firing of biomass, co-firing of biomass with coal, gasification, and pyrolysis of biomass to produce biocrude, either in liquid or gas forms. |
К наиболее важным направлениям технической мысли в области выработки электроэнергии из биомасса относятся: прямое сжигание биомассы, комбинированное сжигание биомассы с углем, газификация и пиролиз биомассы для получения биотоплива в жидком или газообразном виде. |
Pyrolysis and gasification are two related forms of thermal treatment where waste materials are heated to high temperatures with limited oxygen availability. |
Пиролиз и газификация - две формы переработки отходов при высокой температуре с ограниченным доступом кислорода. |
Pyrolysis (thermal); |
с) пиролиз (термический процесс); |