| You're pussy-whipped, Bob. |
Ты подкаблучник, Боб. |
| Technically, I don't know that I'm pussy-whipped per se, but she's got me on a goddamned pager. |
Вообще-то я не подкаблучник, но с ней я им стал. А что, если она родит во время моего рабочего дня? |
| Right, like you're not the most pussy-whipped guy on the planet fucking Earth. |
Ага. Типа, ты не самый конченый подкаблучник на ёбаной Земле. |
| Chris says I'm totally pussy-whipped. |
Крис говорит, что я конченый подкаблучник. |
| I SUPPOSE THAT, UH, IF WE RULED OUT EVERY CANDIDATE WHO EVER STEPPED OUT ON HIS WIFE, IT'D BE JUST PUSSY-WHIPPED NERDS RUNNING THE COUNTRY. |
Если бы мы отказывали каждому кандидату, который хоть раз изменял жене, страной бы уже правил какой-нибудь подкаблучник. |