| Lies ooze from your mouth like pus from a dead horse. | Ложь сочится из твоих уст словно гной из мертвой лошади. |
| That is pus, Mr Rudd. | Это гной, мистер Радд. |
| Turbid pus, yes. | Густой гной, да. |
| The instrument is withdrawn and thus it will scrape clear the pus and discharge upon its exit. | Затем инструмент вытягивается и таким образом счищает гной и освобождает проход. |
| While the tiny entrance wound had healed cleanly, the deeper wound had festered and formed a pocket of pus around the intrusion, buried in the muscle tissue where no surface symptoms were visible... | В то время как крошечное ранение снаружи почти затянулось, внутри накапливался гной и формировалась гнойная полость вокруг осколка, скрытого внутри мышечной ткани, где не было видно никаких внешних симптомов... |
| First, there was a boil, and it festered, then later the whole leg got full of pus. | Сначала были нарывы и гнойники, потом вся нога покрылась гнойными язвами. |
| Then later the whole leg got full of pus. | потом вся нога покрылась гнойными язвами. |
| Then later the whole leg got full of pus. | Сначала были нарывы и гнойники, потом вся нога покрылась гнойными язвами. потом вся нога покрылась гнойными язвами. |