Английский - русский
Перевод слова Purportedly

Перевод purportedly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Якобы (примеров 94)
As large numbers of fighters came into Monrovia, purportedly to protect their leaders, security in the city deteriorated. По мере прибытия большого числа бойцов в Монровию, якобы для защиты своих лидеров, ситуация в плане безопасности в городе стала ухудшаться.
On the contrary, we are convinced that national nuclear arsenals bring new perils to the people they purportedly protect. Напротив, мы убеждены, что наличие национальных ядерных арсеналов сопряжено с новыми факторами риска для народа, которой они якобы
This uncalled-for statement constitutes an abuse of the human rights theme it purportedly relates to, as well as an abuse of the status of the Chairman-in-Office of OSCE. Это ничем не вызванное заявление является злоупотреблением темой прав человека, которой оно якобы касается, а также злоупотреблением статусом действующего Председателя ОБСЕ.
A temporary gag order was issued by a judge on July 14 following the appearance of a letter purportedly written by Roof on an online auction site. 14 июля судьей был выдан ордер подавления после появления в интернет-аукционе письма, якобы написанного Руфом.
Ironically, it is some of those same forces that, since last year, have been raining bombs and hellfire on innocent Iraqis purportedly in the name of democracy. Как бы нелепо это ни выглядело, но именно те же самые силы под предлогом якобы защиты демократии с прошлого года поливают бомбовым дождем и адским огнем ни в чем не повинных иракцев.
Больше примеров...
Предположительно (примеров 48)
He was also a grade school teacher, and opened a new school, which was purportedly shut down by British authorities. Он также был учителем начальных классов; открытая им школа была, предположительно, закрыта британскими властями.
So, are these two women who purportedly hate one another conspiring to cover up the truth? Так эти женщины, которые, предположительно, ненавидят друг друга, сговорились скрыть правду?
They also pointed out that it would entail the interpretation and some process of ranking of religious texts and of religions in order to determine the truthfulness of a purportedly defamatory statement or view. Они также отмечали, что за этим неизбежно последует толкование и введение определенной иерархии религиозных текстов и религий в целях определения степени соответствия истине предположительно клеветнических заявлений или взглядов.
Accordingly, a restriction purportedly based on place of training is effectively a restriction based on national origin, particularly if that restriction is in no way connected to the issue of training. Поэтому любое ограничение, предположительно касающееся места обучения, на самом деле является ограничением по признаку национального происхождения, особенно если это ограничение никак не связано с обучением.
Abstract artworks purportedly painted by her have been as large as five feet (1.52 m) square and have sold for tens of thousands of US dollars. Абстрактные произведения искусства, предположительно написанные девочкой, были размером до 1,5 метра и продавались за десятки тысяч долларов США.
Больше примеров...
Как утверждается (примеров 8)
Taking into account the poor test results and safety problems with the handling and transportation of irradiated materials, this project was purportedly shelved at the end of 1987. Из-за плохих результатов испытаний и проблем обеспечения безопасности при транспортировке облученных материалов и обращении с ними этот проект, как утверждается, был заморожен в конце 1987 года.
The indicted were part of a group of approximately 120 individuals who had been held as "safe custody" detainees since May 2000, purportedly under the Public Emergency Act. Эти обвиняемые входили в состав группы численностью приблизительно в 120 человек, которые содержались под стражей в целях изоляции и обеспечения безопасности с мая 2000 года, как утверждается, на основании Закона о чрезвычайном положении.
2.2 In March 1988 a fact-finding commission was sent from Zaire to Bujumbura, which, purportedly, made an overwhelming report against the ambassador and confirmed all the allegations made against him. 2.2 В марте 1988 года власти Заира направили в Бужумбуру комиссию по расследованию, которая, как утверждается, подготовила подробный доклад о деятельности посла и подтвердила все выдвинутые против него обвинения.
Illustration 1-19: The transaction is said to relate to trading in sugar and, purportedly as a result of a difficulty, the documents are suddenly switched to relate to a sale of steel. Пример 1-19: Говорится, что сделка касается коммерческой операции с сахаром, и, как утверждается, в результате возникшей трудности документы внезапно переоформляются на операцию с продажей стали.
The lower amount purportedly reflects the actual cost of repair or replacement of damaged or destroyed property and overhaul of equipment. Как утверждается, эта уменьшенная сумма отражает фактические затраты на ремонт либо замену поврежденного или уничтоженного имущества и капитальный ремонт оборудования.
Больше примеров...