According to huge stone blocks of the former Pyramid temple Puma Punku one can easily guess that its highest servicemen possessed immense power and «mobilisation potential» of manpower. |
По громадным каменным блокам бывшего Пирамидального храма Пума Пунку можно легко представить, что высшие служители его обладали огромной властью и «мобилизационным потенциалом» рабочей силы. |
FACI has provided UNOCI with two lists of spare parts and repair equipment that it is seeking for its Puma helicopters. |
ВВСКИ представили ОООНКИ два перечня запасных частей и ремонтного оборудования, которые им необходимы для их вертолетов «Пума». |
When the ex-FAZ realized that they were losing the battle, they retreated, leaving a Puma helicopter and a small transport plane in Tingi-Tingi. |
Когда бывшие солдаты ВСЗ увидели это, они все начали отступать, бросив под Тинги-Тинги вертолет "Пума" и небольшой самолет. |
An Army Air Force (ALAT) detachment, with three Puma troop-carrying helicopters (60 troops). |
подразделение легкой авиации сухопутных войск (ЛАСВ) в составе трех вертолетов непосредственной поддержки "Пума" (численный состав - 60 человек). |
The Advisory Committee was informed that efforts that were being made to replace the six Puma and six Gazelle military-type helicopters that had been utilized for one month of the current mandate, had not met with success. |
Консультативному комитету было сообщено, что усилия, которые предпринимались в целях замены шести военных вертолетов "Пума" и шести военных вертолетов "Газель", использовавшихся в течение одного месяца нынешнего мандатного периода, не увенчались успехом. |