Английский - русский
Перевод слова Prussian

Перевод prussian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Прусский (примеров 37)
The Great Prussian Uprising lasted for fourteen years. Большой Прусский мятеж продолжался четырнадцать лет.
Some Prussian Prince or something. Какой-то прусский принц или вроде того.
The Swedish force under the command of Carl Constantin De Carnall managed to rout the Prussian forces camping on a hill next to the town of Malchin. Шведские войска под командованием Карла Константина Де Карналля удалось наголову разбить прусский отряд, который расположился лагерем на холме возле города Мальхин.
At the moment when the Prussian manoeuvre was nearly completed, Kellermann, commanding in Dumouriez's momentary absence, advanced his left wing and took up a position between Sainte-Menehould and Valmy. В тот момент, когда прусский манёвр был почти завершён, Келлерман, командующий армией в момент временного отсутствия Дюмурье, двинул вперёд своё левое крыло и занял позицию между Сен-Менехолдом и мельницей на краю селения Вальми.
The Polish-Lithuanian and Prussian alliance was a mutual defense alliance signed on 29 March 1790 in Warsaw between representatives of the Polish-Lithuanian Commonwealth and the Kingdom of Prussia. Союз Польско-Литовский и Прусский был подписан 29 марта 1790 года в Варшаве между представителями Речи Посполитой и Пруссии.
Больше примеров...
Пруссак (примеров 1)
Больше примеров...
Пруссии (примеров 59)
In 1929-1930, he worked as an adviser to the Prussian Culture Minister Carl Heinrich Becker. В 1929-1930 годах был советником министра культуры Пруссии Карла Генриха Беккера.
In 1843, the Prussian Ministry of Finance gave the Cologne-Minden Railway Company permission to build a railway line from Cologne via Düsseldorf to Minden. В 1843 году Министерство финансов Пруссии разрешило Кёльн-Минденской железнодорожной компании строительство участка Кёльн-Дюссельдорф-Минден.
He founded the East Prussian "Association for the Support of Agriculture" ("Verein zur Beförderung der Landwirtschaft"), becoming its director, and producing various papers on agricultural matters. Он основал и возглавил «Ассоциацию содействия сельскому хозяйству» в Восточной Пруссии, которая издавала различные сочинения по данной теме.
He was the brother of the minister of state of Brunswick, Wilhelm von Schleinitz (1794-1856), and of the Prussian Regierungspräsident Julius von Schleinitz (1806-1865). Александр приходился братом брауншвейгскому статс-министру Вильгельму фон Шлейницу (1794-1856) и председателю правительства Пруссии Юлиусу фон Шлейницу (1806-1865).
After the partitions of Poland, compulsory education was introduced by Prussian authorities in Polish provinces which belonged to Prussia (1825), and Austrian authorities in Galicia (1873). После разделов Польши обязательное образование было введено прусскими властями в польских районах, принадлежавших Пруссии (1825), и австрийскими властями в Галиции (1873).
Больше примеров...