In 1780 he was hired as Prussian ambassador to London, a position he assumed in February 1781. |
В 1780 году Лузис был послан послом Пруссии в Лондон и принял официально должность в феврале 1781 года. |
Scientific and social activity of L. Reza was highly evaluated at the end of his life: In 1840, he was awarded with the Prussian State Order. |
Научная и общественная деятельность Л.Резы в конце его жизни была высоко оценена: в 1840 г. он был награжден государственным орденом Пруссии. |
A large part of the archaeological collection is composed of exhibits from the Prussian Museum, which were considered lost and found. |
Значительную часть коллекции археологического зала составляют экспонаты музея Пруссии, считавшиеся утерянными, и найденные в девяностых годах. |
However, on 1 December 1816 the Prussian Government set up a post office and a mail delivery from Kraków to Prussia. |
Тем не менее, 1 декабря 1816 года правительство Пруссии открыло почтовое отделение и организовало доставку почты из Кракова в Пруссию. |
The Polish-Lithuanian and Prussian alliance was a mutual defense alliance signed on 29 March 1790 in Warsaw between representatives of the Polish-Lithuanian Commonwealth and the Kingdom of Prussia. |
Союз Польско-Литовский и Прусский был подписан 29 марта 1790 года в Варшаве между представителями Речи Посполитой и Пруссии. |