| In regard to Sherman's actions in Georgia, Prussian general Helmuth von Moltke said that "an armed mob" had nothing of value to be learned from. |
Что касается действий Шермана в Джорджии, прусский генерал Гельмут фон Мольтке сказал, что «вооруженная толпа» не имеет ничего полезного для изучения. |
| In 1905, he joined the Prussian Industrial Inspection Service, staying until 1918, and making a name for himself in this time with various scientific publications on issues such as occupational health and safety and the work force's social status. |
В 1905 году устроился в Прусский промышленный надзор, где пребывал вплоть до 1918 и сделал себе имя многочисленными научными публикациями в таких сферах как охрана труда и общественное положение трудящихся. |
| And did you know that one time, to impress women, he dressed up like a Prussian aristocrat, had a painting of himself made, and posed next to it in an art gallery? |
А знаешь ли ты, что однажды, чтобы воспроизвести впечатление на женщин он оделся как прусский аристократ сделал собственный портрет, и позировал рядом с ним в художественной галерее. |
| Is that French or Prussian? |
Это французский или прусский? |
| At the moment when the Prussian manoeuvre was nearly completed, Kellermann, commanding in Dumouriez's momentary absence, advanced his left wing and took up a position between Sainte-Menehould and Valmy. |
В тот момент, когда прусский манёвр был почти завершён, Келлерман, командующий армией в момент временного отсутствия Дюмурье, двинул вперёд своё левое крыло и занял позицию между Сен-Менехолдом и мельницей на краю селения Вальми. |