| I brought backup because I know what a prude you are. | Я купила запасные потому что знаю, какая ты ханжа. |
| When did you become such a prude? | С каких это пор ты такой ханжа? |
| You know, you are such a prude! | Какой же ты ханжа! |
| You are a prude and a nag. | Ты ханжа и ворчун. |
| Does that make me a prude? | Я ханжа, да? |
| Okay. I'm kind of a prude. | Ну хорошо, я немного скромница. |
| 'Cause you're a bit of a prude now. | Потому что ты какая-то скромница сейчас. |
| I'm actually kind of a prude. | Я вообще-то вроде как скромница. |
| She's such an uptight prude. | Она - такая встревоженная скромница. |
| What if she turns out to be prude? | А вдруг она вообще скромница? |
| You know what, you prude? | Знаешь что, недотрога? Ты мне и не нужен. |
| Is she, like, a prude? | Она что, недотрога? |
| I just thought you were a prude. | Я просто думала, что ты такая недотрога. |